mirror of
https://github.com/garethgeorge/backrest.git
synced 2026-05-03 19:40:30 +00:00
463 lines
40 KiB
JSON
463 lines
40 KiB
JSON
{
|
||
"$schema": "https://inlang.com/schema/inlang-message-format",
|
||
"example_message": "こんにちは、{username}",
|
||
"add_plan_modal_error_template_not_found": "テンプレートは見つかりませんでした",
|
||
"add_plan_modal_error_plan_delete_not_found": "構成の更新に失敗し、削除対象は見つかりませんでした",
|
||
"add_plan_modal_success_plan_deleted": "プランが構成から削除されましたが、restic リポジトリからは未処理です。スナップショットはストレージに保持され、手動で消去されるまで操作履歴も記録されます。バックアップが既に実施されている場合、破棄された計画 ID の再利用は避けてください。",
|
||
"add_plan_modal_error_destroy_prefix": "破壊エラー",
|
||
"add_plan_modal_error_operation_prefix": "操作エラー",
|
||
"add_plan_modal_title_update": "プランを更新",
|
||
"add_plan_modal_title_add": "プランを追加",
|
||
"add_plan_modal_button_cancel": "キャンセル",
|
||
"add_plan_modal_button_delete": "削除",
|
||
"add_plan_modal_button_confirm_delete": "本当に削除しますか",
|
||
"add_plan_modal_button_submit": "決定",
|
||
"add_plan_modal_field_plan_name": "プラン名",
|
||
"add_plan_modal_field_plan_name_tooltip": "Backrest UI でこのプランを識別する一意の ID(例:s3-myplan)。作成後は変更できません。",
|
||
"add_plan_modal_validation_plan_name_required": "プラン名を入力してください",
|
||
"add_plan_modal_validation_plan_exists": "名前の重複するプランが既に存在します",
|
||
"add_plan_modal_validation_plan_name_pattern": "名前には英数字と区切り文字としてハイフンまたはアンダースコアを使用する必要があります",
|
||
"add_plan_modal_field_repository": "リポジトリ",
|
||
"add_plan_modal_field_repository_tooltip": "どの Backrest リポジトリにスナップショットを保存するかを選択してください。",
|
||
"add_plan_modal_field_repository_select": "リポジトリを選択",
|
||
"add_plan_modal_validation_repository_required": "リポジトリを選択してください",
|
||
"add_plan_modal_field_paths": "パス",
|
||
"add_plan_modal_field_add": "追加",
|
||
"add_plan_modal_field_add_hook": "フックを追加",
|
||
"add_plan_modal_field_paths_tooltip": "このプランでスナップショットに含めるパス",
|
||
"add_plan_modal_validation_paths_required": "バックアップ用のパスを少なくとも1つは入力してください",
|
||
"add_plan_modal_validation_paths_valid_required": "バックアップ用の有効なパスを少なくとも1つは入力してください",
|
||
"add_plan_modal_field_excludes": "除外項目",
|
||
"add_plan_modal_field_excludes_tooltip_prefix": "バックアップから除外するパスを指定します。詳細については",
|
||
"add_plan_modal_field_excludes_tooltip_link": "restic のドキュメント(英語)",
|
||
"add_plan_modal_field_excludes_tooltip_suffix": "をご覧ください。",
|
||
"add_plan_modal_field_excludes_add": "除外グロブを追加",
|
||
"add_plan_modal_field_iexcludes": "除外項目(大文字と小文字の区別をしない)",
|
||
"add_plan_modal_field_iexcludes_tooltip_prefix": "バックアップから除外するパス。詳細については",
|
||
"add_plan_modal_field_iexcludes_add": "restic のドキュメント(英語)",
|
||
"add_plan_modal_field_schedule": "バックアップスケジュール",
|
||
"add_plan_modal_field_backup_flags": "バックアップフラグ",
|
||
"add_plan_modal_field_backup_flags_tooltip": "restic backup コマンドより追加するフラグ",
|
||
"add_plan_modal_field_backup_flags_add": "フラグ設定",
|
||
"add_plan_modal_validation_flag_pattern": "値は「CLI フラグ」である必要があります。詳細は restic backup --help を参照してください",
|
||
"add_plan_modal_preview_json": "JSON 形式でのプラン構成設定",
|
||
"add_plan_modal_see_guide_prefix": "詳しくは ",
|
||
"add_plan_modal_see_guide_link": "Backrest の使い方(英語)",
|
||
"add_plan_modal_see_guide_suffix": "をご覧ください。",
|
||
"add_plan_modal_field_hooks": "フック",
|
||
"hooks_from_list_a": "フックを使用すると、バックアップのライフサイクルに応じて通知やスクリプトなどのアクションを設定出来ます。利用可能なオプションについては ",
|
||
"hooks_from_list_b": "フックのドキュメント(英語)",
|
||
"hooks_from_list_c": " を、スクリプトの例については ",
|
||
"hooks_from_list_d": "料理本(英語)",
|
||
"hooks_from_list_e": " をご覧ください。",
|
||
"settings_success_updated": "設定を更新しました",
|
||
"settings_error_operation": "操作エラー:",
|
||
"button_cancel": "キャンセル",
|
||
"button_close": "閉じる",
|
||
"button_save": "保存",
|
||
"settings_initial_setup_title": "Backrest の初期設定が完了しました!",
|
||
"settings_initial_setup_message": "ユーザーが1人も設定されてない事を確認しました。Web インターフェースを保護するため、少なくとも1人のユーザーを追加してください。",
|
||
"settings_initial_setup_hint": "後からユーザーを追加することや、パスワードを忘れた場合に設定ファイル(通常は $HOME/.config/backrest/config.json にあります)を編集してユーザーをリセットすることも可能です。",
|
||
"settings_field_instance_id": "インスタンス名",
|
||
"settings_validation_instance_id_required": "インスタンス名が必要です",
|
||
"settings_validation_instance_id_pattern": "インスタンス名は英数字と区切り文字として「_-.」を使用する必要があります",
|
||
"settings_field_instance_id_tooltip": "インスタンス名は Backrest のインストールを識別するために使用されます。後から変更できないため、慎重に命名をしてください。",
|
||
"settings_field_instance_id_placeholder": "このインスタンスの一意な識別子(例えば:my-backrest-server)",
|
||
"settings_section_authentication": "認証方法",
|
||
"settings_section_user_settings": "ユーザー設定",
|
||
"settings_section_multihost": "マルチホスト ID と共有機能",
|
||
"settings_section_preview": "プレビュー",
|
||
"settings_field_language": "表示言語",
|
||
"settings_auth_disable": "認証を無効にする",
|
||
"settings_auth_users": "ユーザー",
|
||
"settings_auth_name_required": "名前は必須です",
|
||
"settings_auth_name_pattern": "名前は英数字と区切り文字としてハイフンまたはアンダースコアを使用する必要があります",
|
||
"settings_auth_username_placeholder": "ユーザー名",
|
||
"settings_auth_password_required": "パスワードが必要です",
|
||
"settings_auth_password_placeholder": "パスワード",
|
||
"settings_auth_add_user": "ユーザーを追加",
|
||
"settings_multihost_intro": "マルチホスト ID を使用すると、複数の Backrest インスタンス間でリポジトリを共有できます。これは、システム群全体にわたるバックアップ状況を管理したい場合に便利です。",
|
||
"settings_multihost_warning": "警告:この機能は非常に実験的であり、将来的に破壊的な変更が行われる可能性があります。その場合、すべてのインスタンスを同時に更新する必要があります。",
|
||
"settings_multihost_identity": "マルチホスト ID",
|
||
"settings_multihost_identity_required": "マルチホスト ID が必要です",
|
||
"settings_multihost_identity_tooltip": "マルチホスト環境において、このインスタンスを識別するために使用されるアイデンティティです。これは、当該システムの公開鍵から暗号技術的に導出された値です。",
|
||
"settings_multihost_identity_placeholder": "ユニークなマルチホスト ID",
|
||
"button_copy": "コピー",
|
||
"settings_multihost_authorized_clients": "承認済みクライアント一覧",
|
||
"settings_multihost_authorized_clients_tooltip": "許可されたクライアントは、このインスタンス上のリポジトリにアクセスすることが認められている他の Backrest システムです。",
|
||
"settings_multihost_authorized_client_item": "承認済みクライアント",
|
||
"settings_multihost_known_hosts": "既知のホスト一覧",
|
||
"settings_multihost_known_hosts_tooltip": "既知のホストは、このインスタンスが接続可能な他の Backrest サーバーです。",
|
||
"settings_multihost_known_host_item": "既知のホスト",
|
||
"settings_peer_instance_id": "インスタンス ID",
|
||
"settings_peer_instance_id_placeholder": "例:my-backup-server",
|
||
"settings_peer_key_id": "キー ID",
|
||
"settings_peer_key_id_required": "キー ID が必要です",
|
||
"settings_peer_key_id_placeholder": "公開鍵識別子",
|
||
"settings_peer_verified": "確認済み",
|
||
"settings_peer_instance_url": "インスタンス URL",
|
||
"settings_peer_instance_url_required": "既知ホストにはインスタンス URL が必要です",
|
||
"settings_peer_instance_url_pattern": "有効な URL を入力してください",
|
||
"settings_peer_instance_url_placeholder": "https://example.com:9898",
|
||
"settings_peer_permissions": "権限の設定",
|
||
"settings_peer_permission_type": "種類",
|
||
"settings_peer_permission_type_required": "許可が必要です",
|
||
"settings_permission_edit_repo": "リポジトリの設定を編集",
|
||
"settings_permission_read_ops": "読み取り操作",
|
||
"settings_permission_type_placeholder": "アクセス権限の種類を選択します",
|
||
"settings_peer_permission_scopes": "バックアップのスコープ",
|
||
"settings_peer_permission_scopes_required": "少なくとも1つのスコープが必要です",
|
||
"settings_permission_scope_all": "すべてのリポジトリー( * )",
|
||
"settings_permission_scope_placeholder": "リポジトリを選択または * ですべて使用します:",
|
||
"settings_peer_add_permission": "権限を追加",
|
||
"settings_peer_add_button": "{itemTypeName} を追加します",
|
||
"peer_default_name": "ピア",
|
||
"repo_error_index": "スナップショットの索引作成に失敗しました:",
|
||
"repo_info_unlocking": "リポジトリのロックを解除しています...",
|
||
"repo_success_unlocked": "リポジトリがロック解除されました。",
|
||
"repo_error_unlock": "リポジトリのロック解除に失敗しました:",
|
||
"repo_error_stats": "統計値の計算に失敗しました:",
|
||
"repo_error_prune": "剪定に失敗しました:",
|
||
"repo_error_check": "確認に失敗しました:",
|
||
"repo_deleted_message": "リポジトリが削除されました",
|
||
"repo_tab_tree": "ツリービューを表示",
|
||
"repo_tab_list": "リストを表示",
|
||
"repo_history_title": "バックアップの操作履歴",
|
||
"repo_tab_stats": "統計情報",
|
||
"repo_tab_stats_no": "まだ統計は利用できません",
|
||
"repo_tab_stats_yet": "まだ統計量を計算していませんか?",
|
||
"repo_tab_stats_size": "総サイズ",
|
||
"repo_tab_stats_ratio": "圧縮比率",
|
||
"repo_tab_stats_count": "スナップショット数",
|
||
"repo_tab_stats_blob": "総ブロブ数",
|
||
"loading": "読み込み中...",
|
||
"repo_button_run_command": "コマンドを実行",
|
||
"repo_tooltip_run_command": "上級ユーザー向け:リポジトリ上でコマンドを実行するために制限付きシェルを起動します。Backrest での変更を反映させるためにスナップショットを再索引します。",
|
||
"repo_button_index": "スナップショットを索引",
|
||
"repo_tooltip_index": "リポジトリ内のスナップショットを索引付けします。バックアップ実行後も、各操作ごとに自動的に索引が更新されます。",
|
||
"repo_button_unlock": "リポジトリのロックを解除",
|
||
"repo_tooltip_unlock": "ロックファイルを削除し、リポジトリにエラーがないか確認します。他のシステムからこのリポジトリがアクセスされていないことを確実に把握している場合にのみ実行してください。",
|
||
"repo_button_prune": "今すぐ剪定",
|
||
"repo_tooltip_prune": "リポジトリに対して剪定操作を実行し、古いスナップショットを削除して空き容量を確保します",
|
||
"repo_button_check": "今すぐ確認",
|
||
"repo_tooltip_check": "リポジトリの整合性を検証するチェック操作を実行します",
|
||
"repo_button_stats": "統計量を計算",
|
||
"repo_tooltip_stats": "リポジトリに対して統計情報を集計します。この処理は時間がかかる場合があります。",
|
||
"repo_command_run": "コマンドを実行",
|
||
"repo_command_tooltip": "例えば help と入力して restic のヘルプコマンドを実行する",
|
||
"repo_command_button_execute": "実行",
|
||
"repo_command_no": "まだ操作がありません",
|
||
"repo_command_no_op": "操作が行われるとここに表示されます。",
|
||
"repo_hooks_command_label": "コマンド",
|
||
"repo_hooks_healthchecks_label": "健康確認",
|
||
"repo_hooks_command_runs_when": "いつ走るか...",
|
||
"repo_hooks_command_script_label": "スクリプト:",
|
||
"repo_hooks_command_error_label": "エラー時の行動:",
|
||
"repo_hooks_command_error_tooltip": "エラー時にすること...",
|
||
"repo_hooks_command_template_label": "テキストテンプレート:",
|
||
"repo_hooks_command_error_info_what": "フックが失敗した時にすること",
|
||
"repo_hooks_command_error_info_only": "(バックアップを始めた等のフックの開始時のみ有効)",
|
||
"repo_hooks_command_error_info_ignore": "IGNORE - 失敗を無視する",
|
||
"repo_hooks_command_error_info_fatal": "FATAL - エラーとして操作を停止する",
|
||
"repo_hooks_command_error_info_cancel": "CANCEL - 操作を停止する(やめる)",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_available": "利用可能な状態",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_any_error": "CONDITION_ANY_ERROR - 何らかのタスクの実行エラー",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_start": "CONDITION_SNAPSHOT_START - バックアップの操作の開始",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_end": "CONDITION_SNAPSHOT_END - バックアップの操作の終了",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_success": "CONDITION_SNAPSHOT_SUCCESS - バックアップの正常な終了",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_error": "CONDITION_SNAPSHOT_ERROR - バックアップの不正な終了",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_warning": "CONDITION_SNAPSHOT_WARNING - バックアップの部分的な終了",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_prune_start": "CONDITION_PRUNE_START - 剪定操作の開始",
|
||
"repo_hooks_command_runs_info_docs": "... ドキュメントでもっと見る",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_snapshot_start": "バックアップの操作が開始され、スナップショットの作成前に正常に完了させたい場合",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_snapshot_end": "バックアップの操作が完了した後(成功・失敗に関係なく)",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_snapshot_success": "バックアップの操作が正常に完了した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_snapshot_error": "バックアップの操作が失敗した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_snapshot_warning": "バックアップの操作で非致命的な問題が起きた後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_snapshot_skipped": "バックアップの操作がスキップされた後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_prune_start": "剪定作業が開始した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_prune_success": "剪定作業が正常に完了した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_prune_error": "剪定作業が失敗した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_check_start": "確認作業が開始した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_check_success": "確認作業が正常に完了した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_check_error": "確認作業が失敗した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_forget_start": "忘却作業が開始した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_forget_success": "忘却作業が成功した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_forget_error": "忘却作業が失敗した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_any_error": "何らかの操作で失敗した後",
|
||
"repo_hooks_command_runs_condition_unknown": "未知の状態になった後",
|
||
"settings_modal_title": "設定",
|
||
"app_breadcrumb_repo": "リポジトリ",
|
||
"app_breadcrumb_peer": "ピア",
|
||
"app_breadcrumb_plan": "プラン",
|
||
"app_breadcrumb_summary": "概要",
|
||
"app_breadcrumb_getting_started": "はじめに",
|
||
"app_page_not_found": "ページが見つかりませんでした",
|
||
"app_repo_not_found": "リポジトリ {repoId} が見つかりませんでした",
|
||
"app_plan_not_found": "計画 {planId} が見つかりませんでした",
|
||
"app_unknown_peer": "不明なピア",
|
||
"app_unknown_repo": "不明なリポジトリです",
|
||
"app_remote_repo_title": "リモートリポジトリ:{id}",
|
||
"app_logout": "ログアウト",
|
||
"app_menu_menu": "メニュー",
|
||
"app_menu_plans": "プラン",
|
||
"app_menu_add_plan": "プランを追加",
|
||
"app_menu_repos": "リポジトリ",
|
||
"app_menu_add_repo": "リポジトリを追加",
|
||
"app_menu_remote_instances": "リモートインスタンス",
|
||
"app_menu_settings": "設定",
|
||
"app_menu_dashboard": "ダッシュボード",
|
||
"app_error_initial_config": "初期構成を取得できませんでした。これは通常 UI がバックエンドに接続できなかったことを示します",
|
||
"login_success": "ログイン成功",
|
||
"login_error": "ログイン失敗",
|
||
"login_title": "ログイン",
|
||
"login_username_required": "ユーザー名を入力してください",
|
||
"login_username_placeholder": "ユーザー名",
|
||
"login_password_required": "パスワードを入力してください",
|
||
"login_password_placeholder": "パスワード",
|
||
"login_password_invalid": "パスワードが間違っています",
|
||
"login_button": "ログイン",
|
||
"add_repo_modal_title_edit": "Restic リポジトリを編集",
|
||
"add_repo_modal_title_add": "Restic リポジトリを追加",
|
||
"add_repo_modal_repo_details": "リポジトリの詳細",
|
||
"add_repo_modal_env_and_flags": "環境変数とフラグ",
|
||
"add_repo_modal_success_deleted": "設定からリポジトリ {id} を削除しましたが、ファイルは残っています。ストレージを解放するには、ファイルを手動で削除してください。 URI:{uri}",
|
||
"add_repo_modal_success_updated": "リポジトリ設定 {uri} を更新しました",
|
||
"add_repo_modal_success_added": "リポジトリ {uri} を追加しました",
|
||
"add_repo_modal_error_list_snapshots": "更新または追加されたリポジトリのスナップショット一覧取得に失敗しました:",
|
||
"add_repo_modal_delete_tooltip": "リポジトリを設定から削除しますが、制限付きレポジトリ自体は消去しません",
|
||
"add_repo_modal_test_config": "この設定でテスト",
|
||
"add_repo_modal_test_success_existing": "{uri} への接続に成功し、既存のリポジトリが見つかりました。",
|
||
"add_repo_modal_test_success_new": "{uri} への接続に成功しました。この場所には既存のリポジトリが存在しないため、新規作成されます",
|
||
"add_repo_modal_test_error": "エラーを確認",
|
||
"add_repo_modal_guide_text_p1": "詳しくは",
|
||
"add_repo_modal_guide_link_text": "Backrest の使い方(英語)",
|
||
"add_repo_modal_guide_text_p2": "でリポジトリの設定の手順を",
|
||
"add_repo_modal_guide_restic_link_text": "restic のドキュメント(英語)",
|
||
"add_repo_modal_guide_text_p3": "で restic の概要をご覧ください。",
|
||
"add_repo_modal_field_repo_name": "リポジトリ名",
|
||
"add_repo_modal_field_repo_name_tooltip": "バックエンド UI でこのリポジトリを一意に識別する ID(例:s3-mybucket)。この値は作成後に変更できません。",
|
||
"add_repo_modal_error_repo_name_required": "リポジトリ名を入力してください",
|
||
"add_repo_modal_error_repo_exists": "リポジトリ名は既に存在します",
|
||
"add_repo_modal_field_uri": "リポジトリの URI",
|
||
"add_repo_modal_field_uri_tooltip_title": "有効なリポジトリの URI は以下の通りです:",
|
||
"add_repo_modal_field_uri_tooltip_local": "ローカルファイルシステムのパス名",
|
||
"add_repo_modal_field_uri_tooltip_s3": "S3 の場合:s3:// ...",
|
||
"add_repo_modal_field_uri_tooltip_sftp": "SFTP の場合:sftp:user@host:/repo-path",
|
||
"add_repo_modal_field_uri_tooltip_see": "詳しくは",
|
||
"add_repo_modal_field_uri_tooltip_restic_docs": "restic のドキュメント(英語)",
|
||
"add_repo_modal_field_uri_tooltip_info": "をご覧ください",
|
||
"add_repo_modal_error_uri_required": "リポジトリの URI を入力してください。",
|
||
"add_repo_modal_field_password": "パスワード",
|
||
"add_repo_modal_field_password_tooltip_intro": "リポジトリ内のデータを暗号化するパスワードです。",
|
||
"add_repo_modal_field_password_tooltip_entropy": "エントロピーが128ビット(32文字以上)の値を選択することをお勧めします。",
|
||
"add_repo_modal_field_password_tooltip_env": "代わりに認証情報の環境変数(RESTIC_PASSWORD、RESTIC_PASSWORD_FILE、または RESTIC_PASSWORD_COMMAND)を指定することも可能です。",
|
||
"add_repo_modal_field_password_tooltip_generate": "[生成]をクリックして、ブラウザの暗号用乱数ジェネレーター API からランダムなパスワードを生成します。",
|
||
"add_repo_modal_button_generate": "[生成]",
|
||
"add_repo_modal_field_env_vars": "環境変数",
|
||
"add_repo_modal_field_env_vars_tooltip": "Restic に渡す環境変数(例えば、S3 または B2 の認証情報を提供する場合)ために親プロセスから継承された環境変数は、FOO=$\\{MY_FOO_VAR\\} のように指定できます。",
|
||
"op_row_deleted_success": "削除された操作",
|
||
"op_row_deleted_error": "操作の削除に失敗しました:",
|
||
"op_row_cancel_success": "操作のキャンセルを要求しました",
|
||
"op_row_cancel_error": "操作のキャンセルに失敗しました:",
|
||
"op_row_logs_title": "{time} における操作 {name} のログ記録:",
|
||
"op_row_view_logs": "ログを表示",
|
||
"op_row_backup_details": "バックアップの詳細",
|
||
"op_row_item_errors": "アイテムエラー一覧",
|
||
"op_row_error_on_item": "アイテムにエラーが発生しました:{item}",
|
||
"op_row_details": "詳細",
|
||
"op_row_snapshot_browser": "スナップショットブラウザ",
|
||
"op_row_removed_snapshots": "{count} 個のスナップショットを削除しました",
|
||
"op_row_prune_output": "剪定の出力結果",
|
||
"op_row_check_output": "確認の出力結果",
|
||
"op_row_command_output": "コマンド出力結果",
|
||
"op_row_restore_details": "詳細を復元する",
|
||
"op_row_hook_output": "フック出力",
|
||
"op_row_hooks_triggered": "トリガーされたフック一覧",
|
||
"op_row_snapshot_id": "スナップショット ID:",
|
||
"op_row_user_host": "ユーザー名とホスト名",
|
||
"op_row_tags": "タグ",
|
||
"op_row_files_added": "追加したファイル",
|
||
"op_row_files_changed": "変更されたファイル",
|
||
"op_row_files_unmodified": "変更されてないファイル",
|
||
"op_row_bytes_added": "追加したバイト数",
|
||
"op_row_total_bytes": "処理された総バイト数",
|
||
"op_row_total_files": "処理されたファイル総数",
|
||
"op_row_restore_desc": "{path} を {target} に復元する",
|
||
"op_row_download_files": "ファイルのダウンロード",
|
||
"op_row_restored_snapshot_id": "復元されたスナップショット ID:{id}",
|
||
"op_row_bytes_done_total": "処理済み / 合計バイト数",
|
||
"op_row_files_done_total": "完了 / 合計数",
|
||
"op_row_no_status": "まだステータスはありません。",
|
||
"op_row_current_files": "現在のファイル:",
|
||
"op_row_no_snapshot": "スナップショットは作成されませんでした",
|
||
"op_row_unexpected_status": "予期しないステータスが返されました:",
|
||
"op_row_removed_snapshot_desc": "スナップショット {id} を {time} に削除しました",
|
||
"op_row_policy_header": "方針:",
|
||
"op_row_fetch_download_error": "ダウンロード URL の取得に失敗しました:",
|
||
"plan_backup_scheduled": "バックアップがスケジュールされました。",
|
||
"plan_error_backup": "バックアップのスケジュール設定に失敗しました:",
|
||
"plan_clearing_history": "エラー履歴を掃除しています...",
|
||
"plan_history_cleared": "エラー履歴が消去されました。",
|
||
"plan_error_clear_history": "エラー履歴のクリアに失敗しました:",
|
||
"plan_repo_not_found": "リポジトリ {repo} のプラン {planId} が見つかりませんでした",
|
||
"plan_button_backup": "今すぐバックアップを作成",
|
||
"plan_button_clear_history": "エラー履歴をクリア",
|
||
"plan_tooltip_clear_history": "失敗した操作をリストから削除します",
|
||
"op_type_backup": "バックアップ作成中...",
|
||
"op_type_snapshot": "スナップショット",
|
||
"op_type_forget": "忘却",
|
||
"op_type_prune": "剪定",
|
||
"op_type_check": "確認",
|
||
"op_type_restore": "復元",
|
||
"op_type_stats": "統計情報",
|
||
"op_type_run_hook": "フックを実行します",
|
||
"op_type_run_command": "コマンド実行",
|
||
"op_type_dry_run_backup": "バックアップをドライラン",
|
||
"plan_dry_run_scheduled": "バックアップのドライランがスケジュールされました",
|
||
"plan_dry_run_error": "ドライランに失敗しました:",
|
||
"op_type_unknown": "不明",
|
||
"op_status_pending": "保留中",
|
||
"op_status_in_progress": "進行中です",
|
||
"op_status_error": "エラー",
|
||
"op_status_warning": "警告",
|
||
"op_status_success": "成功",
|
||
"op_status_cancelled": "キャンセル",
|
||
"op_status_unknown": "不明",
|
||
"op_subtitle_scheduled": "予定済み、待機中",
|
||
"op_subtitle_processed": "{percentage}% 完了しました",
|
||
"op_subtitle_bytes_total": "{bytes}/{total}",
|
||
"op_subtitle_summary": "{bytes} を {duration} で処理しました",
|
||
"op_subtitle_id": "識別子:{id}",
|
||
"op_subtitle_running": "走っている",
|
||
"op_subtitle_cancelled_user": "ユーザーによってキャンセルされました",
|
||
"op_subtitle_cancelled_system": "システムによってキャンセルされました",
|
||
"op_subtitle_took": "{duration} かかりました",
|
||
"add_repo_modal_error_env_format": "環境変数は形式 KEY=VALUE で指定する必要があります",
|
||
"add_repo_modal_button_set_env": "環境変数を設定します",
|
||
"add_repo_modal_field_flags": "フラグ",
|
||
"add_repo_modal_error_flag_format": "値は CLI フラグである必要があります。詳細は restic --help をご覧ください",
|
||
"add_repo_modal_button_set_flag": "フラグの設定",
|
||
"add_repo_modal_field_prune_policy": "剪定ポリシー",
|
||
"add_repo_modal_field_prune_policy_tooltip_p1": "このリポジトリで剪定作業を実行するスケジュールです。詳しくは",
|
||
"add_repo_modal_field_prune_policy_tooltip_link": "剪定操作のカスタマイズについて",
|
||
"add_repo_modal_field_prune_policy_tooltip_p2": "をご覧ください。",
|
||
"add_repo_modal_field_max_unused": "剪定後の最大未使用容量",
|
||
"add_repo_modal_field_max_unused_tooltip": "剪定処理が完了した後に使用可能なリポジトリサイズの最大割合。値を高く設定すると、ストレージ容量は増加しますが、コピー作業が減少します。",
|
||
"add_repo_modal_field_check_policy": "ポリシーを確認してください",
|
||
"add_repo_modal_field_check_policy_tooltip": "このリポジトリでチェック操作を実行するスケジュールです。restic の検証処理では、バックアップデータを構成するディスク上の構造体をスキャンすることで、ストレージ内のファイルシステムの状態を確認します。オプションで、データを再読み込みしてハッシュを再計算するように設定することも可能です。この方法は時間がかかり、帯域幅を消費しますが、メディア自体に発生しているビットエラーやサイレントな破損を確実に検出できます。",
|
||
"add_repo_modal_field_read_data": "読み込むデータの割合",
|
||
"add_repo_modal_field_read_data_tooltip": "このリポジトリで読み込まれ検証されるパックデータの割合。値が大きいほど帯域幅を多く消費します(例えば、100%の場合は各チェック時に全レポジトリを再読み込みするため)。",
|
||
"add_repo_modal_field_command_modifiers": "コマンド修飾子",
|
||
"add_repo_modal_field_command_modifiers_tooltip": "バックアップ操作の修飾子(例:CPU または I/O 優先度を設定)。",
|
||
"add_repo_modal_field_io_priority": "I/O 優先度:",
|
||
"add_repo_modal_field_io_priority_tooltip_intro": "利用可能な I/O 優先度モード",
|
||
"add_repo_modal_field_io_priority_low": "IO_BEST_EFFORT_LOW - デフォルトのディスク優先度よりも低いレベルで動作します(他プロセスを優先)",
|
||
"add_repo_modal_field_io_priority_high": "IO_BEST_EFFORT_HIGH - デフォルトのディスク優先度よりも高いレベルで実行されます(ハードディスク I/O キューの最上位)",
|
||
"add_repo_modal_field_io_priority_idle": "IO_IDLE - ディスク帯域幅がアイドル状態の場合のみ実行されます(他に処理待ちがない場合)",
|
||
"add_repo_modal_field_io_priority_placeholder": "入出力優先度を選択します",
|
||
"add_repo_modal_field_cpu_priority": "優先度:",
|
||
"add_repo_modal_field_cpu_priority_tooltip_intro": "利用可能な CPU 優先度モード",
|
||
"add_repo_modal_field_cpu_priority_default": "CPU 優先度の変更なし(デフォルト設定)",
|
||
"add_repo_modal_field_cpu_priority_high": "CPU 高優先度 - デフォルトの優先順位より高く設定(Backrest は root 権限で動作している必要があります)",
|
||
"add_repo_modal_field_cpu_priority_low": "CPU 使用率がデフォルトの優先度より低い場合:低負荷状態を示す指標です。",
|
||
"add_repo_modal_field_cpu_priority_placeholder": "CPU 優先度を選択します",
|
||
"add_repo_modal_field_auto_unlock": "自動ロック解除機能を有効にする",
|
||
"add_repo_modal_preview_json": "JSON 形式でプレビュー",
|
||
"add_repo_modal_error_missing_password": "リポジトリのパスワードが不足しています。以下のいずれかを指定してください:パスワードを入力するか、環境変数 RESTIC_PASSWORD 、RESTIC_PASSWORD_COMMAND 、または RESTIC_PASSWORD_FILE を設定してください。",
|
||
"dashboard_error_fetch": "概要データの取得に失敗しました:",
|
||
"dashboard_repos_title": "リポジトリ",
|
||
"dashboard_repos_empty": "リポジトリが見つかりませんでした",
|
||
"dashboard_plans_title": "プラン",
|
||
"dashboard_plans_empty": "プランは見つかりませんでした",
|
||
"dashboard_system_info_title": "システム情報",
|
||
"dashboard_config_path": "設定ファイルのパス",
|
||
"dashboard_data_dir": "データディレクトリのパス",
|
||
"dashboard_config_json": "JSON 形式の設定",
|
||
"dashboard_backup_tooltip_time": "{time} にバックアップを作成しました",
|
||
"dashboard_backup_tooltip_pending": "予定済み、待機中。",
|
||
"dashboard_backup_tooltip_finished": "{time} かかり、データ量:{bytes} を追加しました",
|
||
"dashboard_card_backups_30d": "バックアップ(過去 30 日間)",
|
||
"dashboard_card_backups_ok": "OK",
|
||
"dashboard_card_backups_failed": "失敗",
|
||
"dashboard_card_backups_warning": "警告",
|
||
"dashboard_card_bytes_scanned_30d": "スキャンされたバイト数(過去 30 日間)",
|
||
"dashboard_card_bytes_added_30d": "追加バイト数(過去 30 日間)",
|
||
"dashboard_card_next_backup": "次の定期バックアップ予定日時",
|
||
"dashboard_card_none_scheduled": "予定なし",
|
||
"dashboard_card_bytes_scanned_avg": "スキャンされたバイト数の平均値",
|
||
"dashboard_card_bytes_added_avg": "追加バイト数の平均値",
|
||
"dashboard_remote_hosts_title": "リモートホスト",
|
||
"dashboard_remote_clients_title": "リモートクライアント",
|
||
"dashboard_peer_instance_id": "インスタンス名",
|
||
"dashboard_peer_public_key_id": "公開鍵 ID",
|
||
"dashboard_peer_last_state_update": "最終状態の更新日時",
|
||
"dashboard_peer_ago": "前々日",
|
||
"dashboard_getting_started_title": "はじめに",
|
||
"dashboard_getting_started_check": "GitHub で Backrest の新しいリリースがあるかを確認する",
|
||
"dashboard_getting_started_overview": "概要",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_a": "Backrest のリポジトリは restic のリポジトリに直接紐付いています。そのため、まずはバックアップ先の設定から始めてください。",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_b": "プランではバックアップするディレクトリやスケジュールを設定できます。複数のプランを1つの restic リポジトリでバックアップすることも可能です。",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_c_a": "利用可能なリポジトリの種類や設定方法の詳細については ",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_c_b": "新しいリポジトリの作成に関する restic のドキュメント(英語)",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_c_c": " を参照してください。",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_d_a": "Backrest の設定方法については ",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_d_b": "Backrest の Wiki(英語)",
|
||
"dashboard_getting_started_overview_d_c": " をご覧ください。",
|
||
"dashboard_getting_started_tips": "ヒント",
|
||
"dashboard_getting_started_tips_a": "Backrest の設定をバックアップする:Backrest の設定には、全てのリポジトリ、プラン、そしてそれらを復号化するためのパスワードを格納されています。Backrest の設定を好みに合わせて設定している場合は、設定のコピー(または最低限パスワードのコピー)を安全な場所で保管してください。例えばパスワードマネージャーで安全なメモとして保存するなど。",
|
||
"dashboard_getting_started_tips_b": "フックの設定:Backrest はバックアップイベントに関する通知を配信できます。もしバックアップが上手くいかなかった場合(ストレージやネットワーク接続の問題など)に通知されるエラーフックを設定することを強く推奨します。フックはプランまたはリポジトリレベルで設定できます。",
|
||
"dashboard_getting_started_config_view": "設定を見る",
|
||
"dashboard_getting_started_config_json": "JSON 形式での設定(セキュリティのため非表示)",
|
||
"op_row_removed_header": "スナップショットを削除しました",
|
||
"op_row_removed_none": "スナップショットは削除されませんでした。",
|
||
"op_row_removed_id_col": "スナップショット ID",
|
||
"op_row_removed_time_col": "時間",
|
||
"op_row_restore_source": "ソースパス",
|
||
"op_row_restore_target": "出力先パス",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_label": "保持ポリシー",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_mode_count_label": "個数別集計",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_mode_time_label": "期間別集計",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_mode_none_label": "なし",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_keep_last_n_tooltip": "最後の N 個のスナップショットは restic によって保持されます。各バックアップ実行後、古いスナップショットを削除するための保存ポリシーが適用されます。",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_time_bucketed_tooltip": "各時間帯の最後から N 個のスナップショットは restic によって保持されます。バックアップ実行ごとに、古いスナップショットを削除するための保存ポリシーが適用されます。",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_keep_all_tooltip": "すべてのバックアップは保持されます。ただし、スナップショットセットが非常に大きくなると、処理速度が低下する可能性がある点にご注意ください。",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_keep_all_warning": "すべてのバックアップが保持されます。注意:リポジトリが非常に大きくなると、処理速度が低下する可能性があります。",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_keep_last_n_snapshots_label": "最後の N 個のスナップショットを保持する",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_yearly_label": "毎年",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_monthly_label": "毎月",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_weekly_label": "毎週",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_daily_label": "毎日",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_hourly_label": "毎時",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_latest_label": "最新(数)",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_keep_regardless_label": "年齢に関係なく保持する最新のスナップショット数を指定します",
|
||
"add_plan_modal_retention_policy_subhourly_helper": "頻繁に実行されるため、最近のスナップショットを保持しておく。",
|
||
"add_plan_modal_advanced_label": "高度な設定",
|
||
"add_plan_modal_schedule_type_label": "スケジュールの種類",
|
||
"add_plan_modal_schedule_disabled_label": "無効",
|
||
"add_plan_modal_schedule_disabled_description": "このプランでは自動スナップショットは無効になっています。手動でバックアップすることは可能です。",
|
||
"add_plan_modal_schedule_interval_hours": "間隔(時)",
|
||
"add_plan_modal_schedule_interval_days": "間隔(日)",
|
||
"add_plan_modal_schedule_interval_in_hours": "何時間おきに",
|
||
"add_plan_modal_schedule_interval_in_days": "何日おきに",
|
||
"add_plan_modal_schedule_cron": "コロン",
|
||
"add_plan_modal_schedule_cron_expression": "コロンの式",
|
||
"add_plan_modal_schedule_invalid_cron": "不正なコロンの式",
|
||
"add_plan_modal_schedule_reference_clock": "参照時間",
|
||
"add_plan_modal_schedule_time_zone": "タイムゾーンまたは参照ポイントによってスケジュールされます。",
|
||
"add_plan_modal_schedule_time_local": "ローカル",
|
||
"add_plan_modal_schedule_time_utc": "協定世界時(UTC)",
|
||
"add_plan_modal_schedule_time_last": "最後に走った時間",
|
||
"op_row_error_path": "パス",
|
||
"op_row_error_message": "メッセージ",
|
||
"add_repo_modal_env_vars_placeholder": "KEY=VALUE(1行に1つずつ)",
|
||
"app_menu_edit_plan": "app_menu_edit_plan",
|
||
"add_repo_modal_field_auto_unlock_tooltip": "自動ロック解除は、ほとんどの操作開始時にアクセス権ファイルを削除します。リポジトリが複数のクライアントデバイスで共有されている場合には危険を伴うため、単一ユーザー環境でのみ使用することが推奨されます。",
|
||
"op_row_cancel_op": "操作を中止する",
|
||
"op_row_confirm_cancel": "本当にキャンセルしますか",
|
||
"add_repo_modal_field_prune_policy_heading": "Prune ポリシー",
|
||
"add_repo_modal_field_prune_policy_help": "Prune操作は、参照されていないデータ(例:忘れられたスナップショットなど)をresticリポジトリから削除します。これはresticがストレージからデータを削除する唯一のタイミングです。Pruneは頻繁に実行すべきではなく、月に一度程度が良い目安です。",
|
||
"add_repo_modal_field_check_policy_heading": "Check ポリシー",
|
||
"add_repo_modal_field_check_policy_help": "Check操作は、resticリポジトリの整合性を検証します。これらは頻繁に実行すべきではなく、月に一度程度が良い目安です。Checkは、最低限、リポジトリの構造を検証します。オプションで、Checkはパックデータを再ダウンロードしてチェックサムを検証することもできます。これは、ストレージがビット反転やサイレントデータ損失の影響を受けやすい場合に役立ちます。"
|
||
}
|