msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: beszel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: beszel\n" "X-Crowdin-Project-ID: 733311\n" "X-Crowdin-Language: hu\n" "X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 32\n" #. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length #. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "{0} of {1} row(s) selected." msgstr "{0} a(z) {1} sorból kiválasztva." #: src/lib/utils.ts msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} nap} other {{countString} nap}}" #: src/lib/utils.ts msgid "{count, plural, one {{countString} hour} other {{countString} hours}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} óra} other {{countString} óra}}" #: src/lib/utils.ts msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} perc} few {{countString} perc} many {{countString} perc} other {{countString} perc}}" #: src/lib/utils.ts msgid "1 hour" msgstr "1 óra" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "1 min" msgstr "1 perc" #: src/lib/utils.ts msgid "1 minute" msgstr "1 perc" #: src/lib/utils.ts msgid "1 week" msgstr "1 hét" #: src/lib/utils.ts msgid "12 hours" msgstr "12 óra" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "15 min" msgstr "15 perc" #: src/lib/utils.ts msgid "24 hours" msgstr "24 óra" #: src/lib/utils.ts msgid "30 days" msgstr "30 nap" #. Load average #: src/components/charts/load-average-chart.tsx msgid "5 min" msgstr "5 perc" #. Table column #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Actions" msgstr "Műveletek" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Active" msgstr "Aktív" #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Active Alerts" msgstr "Aktív riasztások" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add <0>System" msgstr "Hozzáadás <0>System" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add New System" msgstr "Új rendszer hozzáadása" #: src/components/add-system.tsx msgid "Add system" msgstr "Rendszer hozzáadása" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Add URL" msgstr "URL hozzáadása" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Adjust display options for charts." msgstr "Állítsa be a diagram megjelenítését." #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx msgid "Admin" msgstr "Adminisztráció" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Agent" msgstr "Ügynök" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Alert History" msgstr "Riasztási előzmények" #: src/components/alerts/alert-button.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Alerts" msgstr "Riasztások" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/containers.tsx msgid "All Containers" msgstr "Összes konténer" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/home.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "All Systems" msgstr "Minden rendszer" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Are you sure you want to delete {name}?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd {name}-t?" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Are you sure?" msgstr "Biztos vagy benne?" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Automatic copy requires a secure context." msgstr "Az automatikus másolás biztonságos környezetet igényel." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average" msgstr "Átlag" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average CPU utilization of containers" msgstr "Konténerek átlagos CPU kihasználtsága" #. placeholder {0}: alertData.unit #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" msgstr "Az átlag meghaladja a <0>{value}{0} értéket" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average power consumption of GPUs" msgstr "GPU-k átlagos energiafogyasztása" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average system-wide CPU utilization" msgstr "Rendszerszintű CPU átlagos kihasználtság" #. placeholder {0}: gpu.n #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of {0}" msgstr "{0} átlagos kihasználtsága" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Average utilization of GPU engines" msgstr "GPU-k átlagos kihasználtsága" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Backups" msgstr "Biztonsági mentések" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Bandwidth" msgstr "Sávszélesség" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Battery" msgstr "Akkumulátor" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgstr "A Beszel támogatja az OpenID Connect-et és számos OAuth2 hitelesítési szolgáltatót." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." msgstr "A Beszel a <0>Shoutrrr-t használja a népszerű értesítési szolgáltatások integrálására." #: src/components/add-system.tsx msgid "Binary" msgstr "Bináris" #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bitek (Kbps, Mbps, Gbps)" #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgstr "Byte-ok (KB/s, MB/s, GB/s)" #: src/components/charts/mem-chart.tsx msgid "Cache / Buffers" msgstr "Gyorsítótár / Pufferelések" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Capacity" msgstr "Kapacitás" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Caution - potential data loss" msgstr "Figyelem - potenciális adatvesztés" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Celsius (°C)" msgstr "Celsius (°C)" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change display units for metrics." msgstr "A mértékegységek megjelenítésének megváltoztatása." #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Change general application options." msgstr "Általános alkalmazásbeállítások módosítása." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Charge" msgstr "Töltés" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Charging" msgstr "Töltődik" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Chart options" msgstr "Diagram beállítások" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Check {email} for a reset link." msgstr "Ellenőrizd a {email} címet a visszaállító linkért." #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Check logs for more details." msgstr "Ellenőrizd a naplót a további részletekért." #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Check your notification service" msgstr "Ellenőrizd az értesítési szolgáltatásodat" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Click on a container to view more information." msgstr "Kattintson egy konténerre a további információk megtekintéséhez." #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Click on a device to view more information." msgstr "Kattintson egy eszközre további információk megtekintéséhez." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Click on a system to view more information." msgstr "További információkért kattints egy rendszerre." #: src/components/ui/input-copy.tsx msgid "Click to copy" msgstr "Kattints a másoláshoz" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Command line instructions" msgstr "Parancssori utasítások" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Configure how you receive alert notifications." msgstr "Konfiguráld, hogyan kapod az értesítéseket." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó megerősítése" #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Connection is down" msgstr "Kapcsolat megszakadt" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Continue" msgstr "Tovább" #: src/lib/utils.ts msgid "Copied to clipboard" msgstr "Vágólapra másolva" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy docker compose file content" msgid "Copy docker compose" msgstr "Docker compose másolása" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy docker run command" msgid "Copy docker run" msgstr "Docker run másolása" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Environment variables" msgid "Copy env" msgstr "Környezet másolása" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy host" msgstr "Hoszt másolása" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy Linux command" msgstr "Linux parancs másolása" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Copy name" msgstr "Név másolása" #: src/components/copy-to-clipboard.tsx msgid "Copy text" msgstr "Szöveg másolása" #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token." msgstr "" #: src/components/add-system.tsx msgid "Copy the<0>docker-compose.yml content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token." msgstr "" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Copy YAML" msgstr "YAML másolása" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "CPU" msgstr "CPU" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "CPU Usage" msgstr "CPU használat" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Create account" msgstr "Fiók létrehozása" #. Context: date created #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Created" msgstr "Létrehozva" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Critical (%)" msgstr "Kritikus (%)" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Cumulative Download" msgstr "Kumulatív letöltés" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Cumulative Upload" msgstr "Kumulatív feltöltés" #. Context: Battery state #: src/components/routes/system.tsx msgid "Current state" msgstr "Jelenlegi állapot" #. Power Cycles #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Cycles" msgstr "Ciklusok" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Dashboard" msgstr "Áttekintés" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Default time period" msgstr "Alapértelmezett időszak" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Delete fingerprint" msgstr "Ujjlenyomat törlése" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Detail" msgstr "Részlet" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Device" msgstr "Eszköz" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Discharging" msgstr "Kisül" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Disk" msgstr "Lemez" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk I/O" msgstr "Lemez I/O" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Disk unit" msgstr "Lemez mértékegysége" #: src/components/charts/disk-chart.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Disk Usage" msgstr "Lemezhasználat" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Disk usage of {extraFsName}" msgstr "Lemezhasználat a {extraFsName}" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker CPU Usage" msgstr "Docker CPU használat" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Memory Usage" msgstr "Docker memória használat" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Docker Network I/O" msgstr "Docker hálózat I/O" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" #. Context: System is down #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Down" msgstr "Offline" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Down ({downSystemsLength})" msgstr "Offline ({downSystemsLength})" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Download" msgstr "Letöltés" #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Duration" msgstr "Időtartam" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Email notifications" msgstr "E-mail értesítések" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Empty" msgstr "Üres" #: src/components/login/login.tsx msgid "Enter email address to reset password" msgstr "E-mail cím megadása a jelszó visszaállításához" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Enter email address..." msgstr "Adja meg az e-mail címet..." #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Enter your one-time password." msgstr "Adja meg az egyszeri jelszavát." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Error" msgstr "Hiba" #. placeholder {0}: alert.value #. placeholder {1}: info.unit #. placeholder {2}: alert.min #: src/components/active-alerts.tsx msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgstr "Túllépi a {0}{1} értéket az elmúlt {2, plural, one {# percben} other {# percben}}" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." msgstr "A <0>config.yml fájlban nem definiált meglévő rendszerek törlésre kerülnek. Kérjük, készítsen rendszeres biztonsági mentéseket." #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Export" msgstr "Exportálás" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export configuration" msgstr "Konfiguráció exportálása" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Export your current systems configuration." msgstr "Exportálja a jelenlegi rendszerkonfigurációt." #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Fahrenheit (°F)" msgstr "Fahrenheit (°F)" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Failed Attributes:" msgstr "Sikertelen attribútumok:" #: src/lib/api.ts msgid "Failed to authenticate" msgstr "Hitelesítés sikertelen" #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to save settings" msgstr "Nem sikerült menteni a beállításokat" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Failed to send test notification" msgstr "Teszt értesítés elküldése sikertelen" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Failed to update alert" msgstr "Nem sikerült frissíteni a riasztást" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Filter..." msgstr "Szűrő..." #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Fingerprint" msgstr "Ujjlenyomat" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Firmware" msgstr "Firmware" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "A <0>{min} {min, plural, one {perc} other {percek}}" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "Elfelejtette a jelszavát?" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "FreeBSD command" msgstr "FreeBSD parancs" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Full" msgstr "Tele" #. Context: General settings #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "General" msgstr "Általános" #: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Engines" msgstr "GPU-k" #: src/components/routes/system.tsx msgid "GPU Power Draw" msgstr "GPU áramfelvétele" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Grid" msgstr "Rács" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx msgid "Health" msgstr "Egészség" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "Homebrew command" msgstr "Homebrew parancs" #: src/components/add-system.tsx msgid "Host / IP" msgstr "Állomás / IP" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Idle" msgstr "Tétlen" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." msgstr "Ha elvesztette az admin fiók jelszavát, a következő paranccsal állíthatja vissza." #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx msgctxt "Docker image" msgid "Image" msgstr "Kép" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Invalid email address." msgstr "Érvénytelen e-mail cím." #. Linux kernel #: src/components/routes/system.tsx msgid "Kernel" msgstr "Kernel" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Language" msgstr "Nyelv" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Load Average" msgstr "Terhelési átlag" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 15m" msgstr "Terhelési átlag 15p" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 1m" msgstr "Terhelési átlag 1p" #: src/lib/alerts.ts msgid "Load Average 5m" msgstr "Terhelési átlag 5p" #. Short label for load average #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Load Avg" msgstr "Terhelési átlag" #: src/components/navbar.tsx msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" #: src/components/login/login.tsx msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Login attempt failed" msgstr "Bejelentkezés sikertelen" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Logs" msgstr "Naplók" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgstr "Inkább azt keresi, hogy hol hozhat létre riasztásokat? Kattintson a csengő <0/> ikonokra a rendszerek táblázatában." #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Manage display and notification preferences." msgstr "A megjelenítési és értesítési beállítások kezelése." #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Manual setup instructions" msgstr "Manuális beállítási lépések" #. Chart select field. Please try to keep this short. #: src/components/routes/system.tsx msgid "Max 1 min" msgstr "Maximum 1 perc" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Memory" msgstr "RAM" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Memory Usage" msgstr "Memóriahasználat" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Memory usage of docker containers" msgstr "Docker konténerek memória használata" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Model" msgstr "Modell" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx msgid "Name" msgstr "Név" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Net" msgstr "Hálózat" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Network traffic of docker containers" msgstr "Docker konténerek hálózati forgalma" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Network traffic of public interfaces" msgstr "Nyilvános interfészek hálózati forgalma" #. Context: Bytes or bits #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Network unit" msgstr "Sávszélesség mértékegysége" #: src/components/command-palette.tsx msgid "No results found." msgstr "Nincs találat." #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "No results." msgstr "Nincs találat." #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device." msgstr "Ehhez az eszközhöz nem állnak rendelkezésre S.M.A.R.T. attribútumok." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "No systems found." msgstr "Nem található rendszer." #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Notifications" msgstr "Értesítések" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "OAuth 2 / OIDC support" msgstr "OAuth 2 / OIDC támogatás" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." msgstr "Minden újraindításkor az adatbázisban lévő rendszerek frissítésre kerülnek, hogy megfeleljenek a fájlban meghatározott rendszereknek." #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "One-time password" msgstr "Egyszeri jelszó" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Open menu" msgstr "Menü megnyitása" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Or continue with" msgstr "Vagy folytasd ezzel" #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Overwrite existing alerts" msgstr "Felülírja a meglévő riasztásokat" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx msgid "Page" msgstr "Oldal" #. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1 #. placeholder {1}: table.getPageCount() #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Page {0} of {1}" msgstr "{0}/{1} oldal" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Pages / Settings" msgstr "Oldalak / Beállítások" #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "A jelszónak legalább 8 karakternek kell lennie." #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Password must be less than 72 bytes." msgstr "A jelszó legfeljebb 72 byte lehet." #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Password reset request received" msgstr "Jelszó-visszaállítási kérelmet kaptunk" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Pause" msgstr "Szüneteltetés" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Paused" msgstr "Szüneteltetve" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Paused ({pausedSystemsLength})" msgstr "Szüneteltetve ({pausedSystemsLength})" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." msgstr "Kérjük, <0>konfigurálj egy SMTP szervert az értesítések kézbesítésének biztosítása érdekében." #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "Please check logs for more details." msgstr "Kérjük, ellenőrizd a naplókat a további részletekért." #: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Please check your credentials and try again" msgstr "Kérjük, ellenőrizze a hitelesítő adatait, és próbálja újra" #: src/components/login/login.tsx msgid "Please create an admin account" msgstr "Kérjük, hozzon létre egy admin fiókot" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please enable pop-ups for this site" msgstr "Kérjük, engedélyezze a felugró ablakokat ezen az oldalon" #: src/lib/api.ts msgid "Please log in again" msgstr "Kérjük jelentkezz be újra" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Please see <0>the documentation for instructions." msgstr "Kérjük, nézze meg <0>a dokumentációt az utasításokért." #: src/components/login/login.tsx msgid "Please sign in to your account" msgstr "Kérjük, jelentkezzen be a fiókjába" #: src/components/add-system.tsx msgid "Port" msgstr "Port" #. Power On Time #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Power On" msgstr "Bekapcsolás" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Precise utilization at the recorded time" msgstr "Pontos kihasználás a rögzített időpontban" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Preferred Language" msgstr "Preferált nyelv" #. Use 'Key' if your language requires many more characters #: src/components/add-system.tsx msgid "Public Key" msgstr "Nyilvános kulcs" #. Disk read #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Read" msgstr "Olvasás" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Received" msgstr "Fogadott" #: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" #: src/components/login/login.tsx msgid "Request a one-time password" msgstr "Egyszeri jelszó kérése" #: src/components/login/otp-forms.tsx msgid "Request OTP" msgstr "OTP kérése" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Jelszó visszaállítása" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Resolved" msgstr "Megoldva" #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Resume" msgstr "Folytatás" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Rotate token" msgstr "Tokenváltás" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "Rows per page" msgstr "Sorok száma oldalanként" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Details" msgstr "S.M.A.R.T. Részletek" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "S.M.A.R.T. Self-Test" msgstr "S.M.A.R.T. Önteszt" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." msgstr "Mentse el a címet az Enter billentyű vagy a vessző használatával. Hagyja üresen az e-mail értesítések letiltásához." #: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Save Settings" msgstr "Beállítások mentése" #: src/components/add-system.tsx msgid "Save system" msgstr "Rendszer mentése" #: src/components/navbar.tsx msgid "Search" msgstr "Keresés" #: src/components/command-palette.tsx msgid "Search for systems or settings..." msgstr "Keresés rendszerek vagy beállítások után..." #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." msgstr "Lásd <0>az értesítési beállításokat, hogy konfigurálja, hogyan kap értesítéseket." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Sent" msgstr "Elküldve" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Serial Number" msgstr "Sorozatszám" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgstr "Százalékos küszöbértékek beállítása a mérőszínekhez." #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Settings saved" msgstr "Beállítások elmentve" #: src/components/login/auth-form.tsx msgid "Sign in" msgstr "Bejelentkezés" #: src/components/command-palette.tsx msgid "SMTP settings" msgstr "SMTP beállítások" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Sort By" msgstr "Rendezés" #. Context: alert state (active or resolved) #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "State" msgstr "Állapot" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Status" msgstr "Állapot" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap space used by the system" msgstr "Rendszer által használt swap terület" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Swap Usage" msgstr "Swap használat" #: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "System" msgstr "Rendszer" #: src/components/routes/system.tsx msgid "System load averages over time" msgstr "Rendszer terhelési átlaga" #: src/components/navbar.tsx msgid "Systems" msgstr "Rendszer" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." msgstr "A rendszereket egy <0>config.yml fájlban lehet kezelni az adatkönyvtárban." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Table" msgstr "Tábla" #. Temperature label in systems table #: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Temp" msgstr "Hőmérséklet" #: src/components/routes/system.tsx #: src/lib/alerts.ts msgid "Temperature" msgstr "Hőmérséklet" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Temperature unit" msgstr "Hőmérséklet mértékegysége" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Temperatures of system sensors" msgstr "A rendszer érzékelőinek hőmérséklete" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test <0>URL" msgstr "Teszt <0>URL" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Test notification sent" msgstr "Teszt értesítés elküldve" #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." msgstr "Ezután jelentkezzen be a backendbe, és állítsa vissza a felhasználói fiók jelszavát a felhasználók táblázatban." #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." msgstr "Ezt a műveletet nem lehet visszavonni! Véglegesen törli a {name} összes jelenlegi rekordját az adatbázisból!" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "This will permanently delete all selected records from the database." msgstr "Ez véglegesen törli az összes kijelölt bejegyzést az adatbázisból." #: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of {extraFsName}" msgstr "A {extraFsName} átviteli teljesítménye" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Throughput of root filesystem" msgstr "A gyökér fájlrendszer átviteli teljesítménye" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Time format" msgstr "Időformátum" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "To email(s)" msgstr "E-mailben" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Toggle grid" msgstr "Rács ki- és bekapcsolása" #: src/components/mode-toggle.tsx msgid "Toggle theme" msgstr "Téma váltása" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Token" msgstr "Token" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens & Fingerprints" msgstr "Tokenek & Ujjlenyomatok" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection." msgstr "" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub." msgstr "" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Total data received for each interface" msgstr "Összes fogadott adat minden interfészenként" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Total data sent for each interface" msgstr "Összes elküldött adat minden interfészenként" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Riaszt, ha az 1 perces terhelési átlag túllép egy küszöbértéket" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Riaszt, ha a 15 perces terhelési átlag túllép egy küszöbértéket" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold" msgstr "Riaszt, ha az 5 perces terhelési átlag túllép egy küszöbértéket" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgstr "Bekapcsol, ha bármelyik érzékelő túllép egy küszöbértéket" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgstr "Bekapcsol, ha bármelyik érzékelő túllép egy küszöbértéket" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgstr "Bekapcsol, ha a CPU érzékelő túllép egy küszöbértéket" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgstr "Bekapcsol, ha a Ram érzékelő túllép egy küszöbértéket" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when status switches between up and down" msgstr "Bekapcsol, amikor az állapot fel és le között változik" #: src/lib/alerts.ts msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" msgstr "Bekapcsol, ha a lemez érzékelő túllép egy küszöbértéket" #: src/components/routes/system/smart-table.tsx msgid "Type" msgstr "Típus" #. Temperature / network units #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Unit preferences" msgstr "Mértékegység beállítások" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "Universal token" msgstr "Univerzális token" #. Context: Battery state #: src/lib/i18n.ts msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" #. Context: System is up #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx msgid "Up" msgstr "Online" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Up ({upSystemsLength})" msgstr "Online ({upSystemsLength})" #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx msgid "Updated" msgstr "Frissítve" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Uptime" msgstr "Üzemidő" #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage" msgstr "Használat" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Usage of root partition" msgstr "Root partíció kihasználtsága" #: src/components/charts/mem-chart.tsx #: src/components/charts/swap-chart.tsx msgid "Used" msgstr "Felhasznált" #: src/components/command-palette.tsx #: src/components/navbar.tsx msgid "Users" msgstr "Felhasználók" #: src/components/alerts-history-columns.tsx msgid "Value" msgstr "Érték" #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "View" msgstr "Nézet" #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx msgid "View more" msgstr "Továbbiak megjelenítése" #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx msgid "View your 200 most recent alerts." msgstr "Legfrissebb 200 riasztásod áttekintése." #: src/components/systems-table/systems-table.tsx msgid "Visible Fields" msgstr "Látható mezők" #: src/components/routes/system.tsx msgid "Waiting for enough records to display" msgstr "Elegendő rekordra várva a megjelenítéshez" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin for details." msgstr "Szeretne segíteni nekünk abban, hogy fordításaink még jobbak legyenek? További részletekért nézze meg a <0>Crowdin honlapot." #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning (%)" msgstr "Figyelmeztetés (%)" #: src/components/routes/settings/general.tsx msgid "Warning thresholds" msgstr "Figyelmeztetési küszöbértékek" #: src/components/routes/settings/notifications.tsx msgid "Webhook / Push notifications" msgstr "Webhook / Push értesítések" #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart." msgstr "" #: src/components/add-system.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx msgctxt "Button to copy install command" msgid "Windows command" msgstr "Windows parancs" #. Disk write #: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx msgid "Write" msgstr "Írás" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "YAML Config" msgstr "YAML konfiguráció" #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx msgid "YAML Configuration" msgstr "YAML konfiguráció" #: src/components/routes/settings/layout.tsx msgid "Your user settings have been updated." msgstr "A felhasználói beállítások frissítésre kerültek."