mirror of
https://github.com/xpipe-io/xpipe.git
synced 2026-05-03 19:30:31 +00:00
1364 lines
136 KiB
Properties
Generated
1364 lines
136 KiB
Properties
Generated
delete=Удалить
|
||
properties=Свойства
|
||
usedDate=Используется $DATE$
|
||
openDir=Открытый каталог
|
||
sortLastUsed=Сортировка по дате последнего использования
|
||
sortAlphabetical=Сортировка по алфавиту по имени
|
||
restartDescription=Перезагрузка часто может быть быстрым решением проблемы
|
||
reportIssue=Сообщить о проблеме
|
||
reportIssueDescription=Откройте интегрированный отчет о проблемах
|
||
usefulActions=Полезные действия
|
||
stored=Сохраненный
|
||
troubleshootingOptions=Инструменты для устранения неполадок
|
||
troubleshoot=Устранение неполадок
|
||
remote=Удаленный файл
|
||
addShellStore=Добавь оболочку ...
|
||
addShellTitle=Добавить подключение к оболочке
|
||
savedConnections=Сохраненные соединения
|
||
save=Сохранить
|
||
clean=Очистить
|
||
moveTo=Перейти к ...
|
||
addDatabase=База данных ...
|
||
browseInternalStorage=Просмотр внутреннего хранилища
|
||
addTunnel=Туннель ...
|
||
addService=Сервис ...
|
||
addScript=Скрипт ...
|
||
addHost=Удаленный хост ...
|
||
addShell=Shell Environment ...
|
||
addCommand=Command ...
|
||
addAutomatically=Автоматически искать ...
|
||
addOther=Добавьте другие ...
|
||
connectionAdd=Добавить соединение
|
||
scriptAdd=Добавить скрипт
|
||
identityAdd=Добавить личность
|
||
new=Новый
|
||
selectType=Выберите тип
|
||
selectTypeDescription=Выберите тип соединения
|
||
selectShellType=Тип оболочки
|
||
selectShellTypeDescription=Выберите тип соединения с оболочкой
|
||
name=Название
|
||
storeIntroTitle=Концентратор соединений
|
||
storeIntroDescription=Здесь ты можешь управлять всеми своими локальными и удаленными shell-соединениями в одном месте. Для начала ты можешь быстро обнаружить доступные соединения в автоматическом режиме и выбрать, какие из них добавить.
|
||
detectConnections=Поиск соединений ...
|
||
dragAndDropFilesHere=Или просто перетащи сюда файл
|
||
confirmDsCreationAbortTitle=Подтвердить прерывание
|
||
confirmDsCreationAbortHeader=Хочешь прервать создание источника данных?
|
||
confirmDsCreationAbortContent=Весь прогресс создания источника данных будет потерян.
|
||
confirmInvalidStoreTitle=Проверка пропуска
|
||
confirmInvalidStoreContent=Хочешь пропустить проверку соединения? Ты можешь добавить это соединение, даже если его не удалось проверить, и устранить проблемы с подключением позже.
|
||
expand=Развернуть
|
||
accessSubConnections=Подключения доступа
|
||
common=Common
|
||
color=Цвет
|
||
alwaysConfirmElevation=Всегда подтверждай повышение разрешения
|
||
alwaysConfirmElevationDescription=Управляет тем, как обрабатывать случаи, когда для выполнения команды в системе требуются повышенные права, например, с помощью sudo.\n\nПо умолчанию любые учетные данные sudo кэшируются во время сессии и автоматически предоставляются при необходимости. Если эта опция включена, то система будет каждый раз просить тебя подтвердить повышенный доступ.
|
||
allow=Разрешить
|
||
ask=Спроси
|
||
deny=Запретить
|
||
share=Добавить в git-репозиторий
|
||
unshare=Удалить из git-репозитория
|
||
remove=Удалить
|
||
createNewCategory=Новая подкатегория
|
||
prompt=Prompt
|
||
customCommand=Пользовательская команда
|
||
other=Другие
|
||
setLock=Установить блокировку
|
||
selectConnection=Выберите соединение
|
||
createLock=Создание парольной фразы
|
||
changeLock=Изменение парольной фразы
|
||
test=Тест
|
||
finish=Закончи
|
||
error=Произошла ошибка
|
||
downloadStageDescription=Перемести скачанные файлы в системный каталог загрузок и открой его.
|
||
ok=Ок
|
||
search=Поиск
|
||
repeatPassword=Повторять пароль
|
||
askpassAlertTitle=Askpass
|
||
unsupportedOperation=Неподдерживаемая операция: $MSG$
|
||
fileConflictAlertTitle=Разрешить конфликт
|
||
fileConflictAlertHeader=Возник конфликт. Как бы ты хотел действовать дальше?
|
||
fileConflictAlertContent=Файл $FILE$ уже существует в целевой системе.
|
||
fileConflictAlertContentMultiple=Файл $FILE$ уже существует. Возможно, есть еще конфликты, которые ты можешь автоматически разрешить, выбрав опцию, применимую ко всем.
|
||
moveAlertTitle=Подтвердить перемещение
|
||
moveAlertHeader=Ты хочешь переместить ($COUNT$) выбранные элементы в $TARGET$?
|
||
deleteAlertTitle=Подтвердите удаление
|
||
deleteAlertHeader=Хочешь удалить ($COUNT$) выбранные элементы?
|
||
selectedElements=Выбранные элементы:
|
||
mustNotBeEmpty=$VALUE$ не должен быть пустым
|
||
valueMustNotBeEmpty=Значение не должно быть пустым
|
||
transferDescription=Перетащите файлы сюда, чтобы скачать
|
||
dragLocalFiles=Перетаскивание загрузок отсюда
|
||
null=$VALUE$ должен быть не нулевым
|
||
roots=Корни
|
||
scripts=Скрипты
|
||
searchFilter=Поиск ...
|
||
recent=Последние
|
||
shortcut=Ярлык
|
||
browserWelcomeEmptyHeader=Браузер файлов
|
||
browserWelcomeEmptyContent=Слева ты можешь выбрать, какие системы открывать в браузере файлов. XPipe запомнит, к каким системам и каталогам ты обращался ранее, и в будущем будет показывать их здесь в меню быстрого доступа.
|
||
browserWelcomeEmptyButton=Открыть браузер локальных файлов
|
||
browserWelcomeSystems=Недавно ты был подключен к следующим системам:
|
||
browserWelcomeDocsHeader=Документация
|
||
browserWelcomeDocsContent=Если ты предпочитаешь более экскурсионный подход к знакомству с XPipe, загляни на сайт документации.
|
||
browserWelcomeDocsButton=Открытая документация
|
||
hostFeatureUnsupported=$FEATURE$ не установлен на хосте
|
||
missingStore=$NAME$ не существует
|
||
connectionName=Имя подключения
|
||
connectionNameDescription=Дайте этому соединению пользовательское имя
|
||
openFileTitle=Открытый файл
|
||
unknown=Неизвестный
|
||
scanAlertTitle=Добавить соединения
|
||
scanAlertChoiceHeader=Цель
|
||
scanAlertChoiceHeaderDescription=Выбери, где искать соединения. Сначала будут искаться все доступные соединения.
|
||
scanAlertHeader=Типы соединений
|
||
scanAlertHeaderDescription=Выбери типы соединений, которые ты хочешь автоматически добавлять для системы.
|
||
noInformationAvailable=Нет информации
|
||
yes=Да
|
||
no=Нет
|
||
errorOccured=Произошла ошибка
|
||
terminalErrorOccured=Произошла ошибка терминала
|
||
errorTypeOccured=Было выброшено исключение типа $TYPE$
|
||
permissionsAlertTitle=Необходимые разрешения
|
||
permissionsAlertHeader=Для выполнения этой операции требуются дополнительные разрешения.
|
||
permissionsAlertContent=Проследи за всплывающим окном, чтобы дать XPipe необходимые разрешения в меню настроек.
|
||
errorDetails=Показать подробности
|
||
updateReadyAlertTitle=Готовность к обновлению
|
||
updateReadyAlertHeader=Обновление до версии $VERSION$ готово к установке
|
||
updateReadyAlertContent=Это позволит установить новую версию и перезапустить XPipe после завершения установки.
|
||
errorNoDetail=Никаких подробностей об ошибке нет
|
||
updateAvailableTitle=Обновление доступно
|
||
updateAvailableContent=Даже если XPipe не удалось запустить, ты можешь попытаться установить обновление, чтобы потенциально исправить проблему.
|
||
clipboardActionDetectedTitle=Обнаружено действие буфера обмена
|
||
clipboardActionDetectedContent=XPipe обнаружил в твоем буфере обмена содержимое, которое можно открыть. Хочешь открыть его прямо сейчас?
|
||
install=Установи ...
|
||
ignore=Игнорируй
|
||
possibleActions=Доступные действия
|
||
reportError=Ошибка в отчете
|
||
reportOnGithub=Создать отчет о проблеме на GitHub
|
||
reportOnGithubDescription=Открой новую проблему в репозитории GitHub
|
||
reportErrorDescription=Отправить отчет об ошибке с дополнительной информацией для пользователя и диагностикой
|
||
ignoreError=Игнорировать ошибку
|
||
ignoreErrorDescription=Игнорируй эту ошибку и продолжай как ни в чем не бывало
|
||
provideEmail=Как мы можем с тобой связаться (необязательно, только если ты хочешь получить ответ). По умолчанию твой отчет анонимен, поэтому здесь ты можешь указать контактную информацию вроде адреса электронной почты.
|
||
additionalErrorInfo=Предоставь дополнительную информацию (необязательно)
|
||
additionalErrorAttachments=Выберите вложения (необязательно)
|
||
dataHandlingPolicies=Политика конфиденциальности
|
||
sendReport=Отправить отчет
|
||
errorHandler=Обработчик ошибок
|
||
events=События
|
||
validate=Проверьте
|
||
stackTrace=Трассировка стека
|
||
previousStep=< Предыдущий
|
||
nextStep=Следующая >
|
||
finishStep=Закончи
|
||
select=Выбери
|
||
browseInternal=Обзор внутренних
|
||
checkOutUpdate=Проверить обновление
|
||
quit=Выйти из игры
|
||
noTerminalSet=Ни одно терминальное приложение не было установлено автоматически. Ты можешь сделать это вручную в меню настроек.
|
||
connections=Подключения
|
||
connectionHub=Концентратор соединений
|
||
settings=Настройки
|
||
explorePlans=Лицензия
|
||
help=Справка
|
||
about=О сайте
|
||
developer=Разработчик
|
||
browseFileTitle=Просмотр файла
|
||
browser=Браузер файлов
|
||
selectFileFromComputer=Выберите файл с этого компьютера
|
||
links=Ссылки
|
||
website=Сайт
|
||
discordDescription=Присоединяйтесь к серверу Discord
|
||
security=Безопасность
|
||
securityPolicy=Информация о безопасности
|
||
securityPolicyDescription=Прочитайте подробную политику безопасности
|
||
privacy=Политика конфиденциальности
|
||
privacyDescription=Прочитайте политику конфиденциальности для приложения XPipe
|
||
slackDescription=Присоединяйтесь к рабочему пространству Slack
|
||
support=Поддержите
|
||
githubDescription=Загляни в репозиторий GitHub
|
||
openSourceNotices=Уведомления об открытом исходном коде
|
||
xPipeClient=XPipe Desktop
|
||
checkForUpdates=Проверьте наличие обновлений
|
||
checkForUpdatesDescription=Загрузите обновление, если оно есть
|
||
lastChecked=Последняя проверка
|
||
version=Версия
|
||
build=Версия сборки
|
||
runtimeVersion=Версия для выполнения
|
||
virtualMachine=Виртуальная машина
|
||
updateReady=Установить обновление
|
||
updateReadyPortable=Проверить обновление
|
||
updateReadyDescription=Обновление было загружено и готово к установке
|
||
updateReadyDescriptionPortable=Обновление доступно для загрузки
|
||
updateRestart=Перезагрузка для обновления
|
||
never=Никогда
|
||
updateAvailableTooltip=Обновление доступно
|
||
ptbAvailableTooltip=Доступна публичная тестовая сборка
|
||
visitGithubRepository=Посетите репозиторий GitHub
|
||
updateAvailable=Доступно обновление: $VERSION$
|
||
downloadUpdate=Скачать обновление
|
||
legalAccept=Я принимаю лицензионное соглашение с конечным пользователем
|
||
confirm=Подтверди
|
||
print=Напечатай
|
||
whatsNew=Что нового в версии $VERSION$ ($DATE$)
|
||
antivirusNoticeTitle=Заметка об антивирусных программах
|
||
updateChangelogAlertTitle=Changelog
|
||
greetingsAlertTitle=Добро пожаловать в XPipe
|
||
eula=Лицензионное соглашение с конечным пользователем
|
||
news=Новости
|
||
introduction=Введение
|
||
privacyPolicy=Политика конфиденциальности
|
||
agree=Согласись
|
||
disagree=Не соглашайся
|
||
directories=Директории
|
||
logFile=Лог-файл
|
||
logFiles=Лог-файлы
|
||
logFilesAttachment=Лог-файлы
|
||
issueReporter=Репортер проблем
|
||
openCurrentLogFile=Лог-файлы
|
||
openCurrentLogFileDescription=Открыть файл журнала текущей сессии
|
||
openLogsDirectory=Открытая директория журналов
|
||
installationFiles=Установочные файлы
|
||
openInstallationDirectory=Установочные файлы
|
||
openInstallationDirectoryDescription=Открыть каталог установки XPipe
|
||
launchDebugMode=Режим отладки
|
||
launchDebugModeDescription=Перезапустите XPipe в режиме отладки
|
||
extensionInstallTitle=Скачать
|
||
extensionInstallDescription=Для выполнения этого действия требуются дополнительные сторонние библиотеки, которые не распространяются XPipe. Ты можешь автоматически установить их здесь. Затем компоненты загружаются с сайта производителя:
|
||
extensionInstallLicenseNote=Выполняя загрузку и автоматическую установку, ты соглашаешься с условиями лицензий третьих сторон:
|
||
license=Лицензия
|
||
installRequired=Требуется установка
|
||
restore=Восстанови
|
||
restoreAllSessions=Восстановить все сессии
|
||
connectionTimeout=Таймаут запуска соединения
|
||
connectionTimeoutDescription=Время в секундах, в течение которого нужно ждать ответа, прежде чем считать соединение прерванным по таймеру. Если некоторые из твоих удаленных систем долго подключаются, попробуй увеличить это значение.
|
||
useBundledTools=Используйте прилагаемые инструменты OpenSSH
|
||
useBundledToolsDescription=Предпочти использовать поставляемую в комплекте версию клиента openssh вместо локально установленного.\n\nЭта версия обычно более актуальна, чем та, что поставляется с твоей системой, и может поддерживать дополнительные возможности. Это также избавляет от необходимости устанавливать эти инструменты в первую очередь.
|
||
appearance=Внешний вид
|
||
integrations=Интеграции
|
||
uiOptions=Параметры пользовательского интерфейса
|
||
theme=Тема
|
||
rdpConfiguration=Настройка удаленного рабочего стола
|
||
rdpClient=RDP-клиент
|
||
rdpClientDescription=Программа-клиент RDP, которую нужно вызывать при запуске RDP-соединений.\n\nУчти, что разные клиенты имеют разную степень возможностей и интеграции. Некоторые клиенты не поддерживают автоматическую передачу паролей, поэтому тебе все равно придется заполнять их при запуске.
|
||
localShell=Локальная оболочка
|
||
themeDescription=Предпочитаемая тобой тема отображения.
|
||
dontAutomaticallyStartVmSshServer=Не запускай автоматически SSH-сервер для виртуальных машин, когда это необходимо
|
||
dontAutomaticallyStartVmSshServerDescription=Любое shell-подключение к ВМ, запущенной в гипервизоре, осуществляется через SSH. XPipe может автоматически запускать установленный SSH-сервер, когда это необходимо. Если тебе это не нужно по соображениям безопасности, то ты можешь просто отключить такое поведение с помощью этой опции.
|
||
confirmGitShareTitle=Синхронизация гитов
|
||
confirmGitShareHeader=Хочешь добавить файл ключей в свой репозиторий git vault?
|
||
confirmGitShareContent=Это скопирует зашифрованную версию файла в твое хранилище git и зафиксирует твои изменения. После этого ты получишь доступ к файлу на всех синхронизированных рабочих столах.
|
||
gitShareFileTooltip=Добавь файл в каталог данных git vault, чтобы он автоматически синхронизировался.\n\nЭто действие можно использовать, только если в настройках включено git vault.
|
||
performanceMode=Режим производительности
|
||
performanceModeDescription=Отключи все визуальные эффекты, которые не нужны, чтобы повысить производительность приложения.
|
||
dontAcceptNewHostKeys=Не принимай новые ключи хоста SSH автоматически
|
||
dontAcceptNewHostKeysDescription=XPipe по умолчанию автоматически принимает хост-ключи от систем, в которых у твоего SSH-клиента нет уже сохраненного известного хост-ключа. Однако если какой-либо известный ключ хоста изменился, он откажется подключаться, пока ты не примешь новый.\n\nОтключение этого поведения позволяет тебе проверять все хост-ключи, даже если изначально конфликта нет.
|
||
uiScale=Шкала пользовательского интерфейса
|
||
uiScaleDescription=Пользовательское значение масштабирования, которое может быть установлено независимо от общесистемного масштаба отображения. Значения указываются в процентах, поэтому, например, значение 150 приведет к масштабированию пользовательского интерфейса на 150%.
|
||
editorProgram=Программа-редактор
|
||
editorProgramDescription=Текстовый редактор по умолчанию, который используется при редактировании любого вида текстовых данных.
|
||
windowOpacity=Непрозрачность окна
|
||
windowOpacityDescription=Изменяет непрозрачность окна, чтобы следить за тем, что происходит на заднем плане.
|
||
useSystemFont=Использовать системный шрифт
|
||
openDataDir=Каталог данных хранилища
|
||
openDataDirButton=Открытый каталог данных
|
||
openDataDirDescription=Если ты хочешь синхронизировать дополнительные файлы, например SSH-ключи, между системами с твоим git-репозиторием, ты можешь поместить их в каталог данных хранилища. У любых файлов, на которые там ссылаются, пути к файлам будут автоматически адаптированы на любой синхронизированной системе.
|
||
updates=Обновления
|
||
selectAll=Выберите все
|
||
advanced=Продвинутый
|
||
thirdParty=Уведомления с открытым исходным кодом
|
||
eulaDescription=Прочитай лицензионное соглашение с конечным пользователем для приложения XPipe
|
||
thirdPartyDescription=Просмотр лицензий с открытым исходным кодом сторонних библиотек
|
||
workspaceLock=Мастер-пароль
|
||
enableGitStorage=Включить синхронизацию git
|
||
sharing=Общий доступ
|
||
gitSync=Синхронизация гитов
|
||
enableGitStorageDescription=Когда эта функция включена, XPipe инициализирует git-репозиторий для локального хранилища и фиксирует в нем все изменения. Учти, что это требует установки git и может замедлить операции загрузки и сохранения.\n\nВсе категории, которые должны быть синхронизированы, должны быть явно помечены как синхронизированные.
|
||
storageGitRemote=Удаленный URL-адрес Git
|
||
storageGitRemoteDescription=Если установить эту настройку, XPipe будет автоматически вытаскивать любые изменения при загрузке и выталкивать их в удаленный репозиторий при сохранении.\n\nЭто позволяет тебе делиться хранилищем между несколькими установками XPipe. Поддерживаются как HTTP, так и SSH-адреса.\n\nУчти, что это может замедлить операции загрузки и сохранения.
|
||
vault=Vault
|
||
workspaceLockDescription=Устанавливает пользовательский пароль для шифрования любой конфиденциальной информации, хранящейся в XPipe.\n\nЭто повышает безопасность, так как обеспечивает дополнительный уровень шифрования хранимой тобой конфиденциальной информации. После этого тебе будет предложено ввести пароль при запуске XPipe.
|
||
useSystemFontDescription=Контролирует, использовать ли системный шрифт или шрифт Roboto, который поставляется в комплекте с XPipe.
|
||
tooltipDelay=Задержка всплывающей подсказки
|
||
tooltipDelayDescription=Количество миллисекунд, которое нужно подождать до появления всплывающей подсказки.
|
||
fontSize=Размер шрифта
|
||
windowOptions=Параметры окна
|
||
saveWindowLocation=Сохранить местоположение окна
|
||
saveWindowLocationDescription=Контролирует, нужно ли сохранять и восстанавливать координаты окна при перезагрузке.
|
||
startupShutdown=Запуск / выключение
|
||
showChildrenConnectionsInParentCategory=Показывать дочерние категории в родительской категории
|
||
showChildrenConnectionsInParentCategoryDescription=Включать или не включать все соединения, расположенные в подкатегориях, при выборе определенной родительской категории.\n\nЕсли эта опция отключена, то категории будут вести себя скорее как классические папки, в которых отображается только их непосредственное содержимое без включения вложенных папок.
|
||
condenseConnectionDisplay=Сжатое отображение соединения
|
||
condenseConnectionDisplayDescription=Сделай так, чтобы каждое соединение верхнего уровня занимало меньше места по вертикали, чтобы список соединений был более сжатым.
|
||
openConnectionSearchWindowOnConnectionCreation=Открыть окно поиска соединения при его создании
|
||
openConnectionSearchWindowOnConnectionCreationDescription=Нужно ли автоматически открывать окно для поиска доступных подсоединений при добавлении нового соединения оболочки.
|
||
workflow=Рабочий процесс
|
||
system=Система
|
||
application=Приложение
|
||
storage=Хранилище
|
||
runOnStartup=Запуск при запуске
|
||
closeBehaviour=Поведение при выходе из игры
|
||
closeBehaviourDescription=Управляет тем, как XPipe должен действовать после закрытия своего главного окна.
|
||
language=Язык
|
||
languageDescription=Язык отображения, который нужно использовать. Переводы улучшаются благодаря вкладу сообщества. Ты можешь помочь усилиям по переводу, отправляя исправления перевода на GitHub.
|
||
lightTheme=Световая тема
|
||
darkTheme=Темная тема
|
||
exit=Выйти из XPipe
|
||
continueInBackground=Продолжение в фоновом режиме
|
||
minimizeToTray=Минимизировать в трей
|
||
closeBehaviourAlertTitle=Установить поведение при закрытии
|
||
closeBehaviourAlertTitleHeader=Выбери, что должно произойти при закрытии окна. Все активные соединения будут закрыты при завершении работы приложения.
|
||
startupBehaviour=Поведение при запуске
|
||
startupBehaviourDescription=Управляет поведением приложения рабочего стола по умолчанию при запуске XPipe.
|
||
clearCachesAlertTitle=Очистить кэш
|
||
clearCachesAlertContent=Хочешь очистить все кэши XPipe? Это удалит все данные кэша, которые хранятся для улучшения работы пользователя.
|
||
startGui=Запуск графического интерфейса
|
||
startInTray=Запуск в трее
|
||
startInBackground=Запуск в фоновом режиме
|
||
clearCaches=Очистите кэш ...
|
||
clearCachesDescription=Удалите все данные кэша
|
||
cancel=Отмена
|
||
notAnAbsolutePath=Не абсолютный путь
|
||
notADirectory=Не каталог
|
||
notAnEmptyDirectory=Не пустая директория
|
||
automaticallyCheckForUpdates=Проверьте наличие обновлений
|
||
automaticallyCheckForUpdatesDescription=Если эта функция включена, информация о новых релизах автоматически подхватывается во время работы XPipe через некоторое время. При этом тебе все равно придется явно подтверждать установку любого обновления.
|
||
sendAnonymousErrorReports=Отправлять анонимные сообщения об ошибках
|
||
sendUsageStatistics=Отправлять анонимную статистику использования
|
||
storageDirectory=Каталог хранилищ
|
||
storageDirectoryDescription=Место, где XPipe должен хранить всю информацию о соединениях. При его изменении данные из старой директории не копируются в новую.
|
||
logLevel=Уровень журнала
|
||
appBehaviour=Поведение приложения
|
||
logLevelDescription=Уровень журнала, который следует использовать при записи лог-файлов.
|
||
developerMode=Режим разработчика
|
||
developerModeDescription=Когда эта функция включена, ты получишь доступ к множеству дополнительных опций, полезных для разработки.
|
||
editor=Редактор
|
||
custom=Пользовательский
|
||
passwordManager=Менеджер паролей
|
||
externalPasswordManager=Внешний менеджер паролей
|
||
passwordManagerDescription=Реализация менеджера паролей, которую нужно выполнить для получения паролей.\n\nЗатем ты можешь задать ключ, который будет извлекаться всякий раз, когда ты устанавливаешь соединение, требующее пароль.
|
||
passwordManagerCommandTest=Тестовый менеджер паролей
|
||
passwordManagerCommandTestDescription=Здесь ты можешь проверить, правильно ли выглядит вывод, если ты настроил команду менеджера паролей. Команда должна выводить в stdout только сам пароль, никакое другое форматирование не должно присутствовать в выводе.
|
||
preferEditorTabs=Предпочитает открывать новые вкладки
|
||
preferEditorTabsDescription=Контролирует, будет ли XPipe пытаться открывать новые вкладки в выбранном тобой редакторе вместо новых окон.\n\nУчти, что не каждый редактор поддерживает эту функцию.
|
||
customRdpClientCommand=Пользовательская команда
|
||
customRdpClientCommandDescription=Команда, которую нужно выполнить, чтобы запустить пользовательский RDP-клиент.\n\nСтрока-заполнитель $FILE при вызове будет заменена на заключенное в кавычки абсолютное имя файла .rdp. Не забудь взять в кавычки путь к исполняемому файлу, если он содержит пробелы.
|
||
customEditorCommand=Пользовательская команда редактора
|
||
customEditorCommandDescription=Команда, которую нужно выполнить, чтобы запустить пользовательский редактор.\n\nСтрока-заполнитель $FILE при вызове будет заменена абсолютным именем файла, заключенным в кавычки. Не забудь взять в кавычки путь к исполняемому файлу редактора, если он содержит пробелы.
|
||
editorReloadTimeout=Таймаут перезагрузки редактора
|
||
editorReloadTimeoutDescription=Количество миллисекунд, которое нужно подождать перед чтением файла после его обновления. Это позволяет избежать проблем в тех случаях, когда твой редактор медленно записывает или снимает блокировки файлов.
|
||
encryptAllVaultData=Зашифровать все данные хранилища
|
||
encryptAllVaultDataDescription=Если эта опция включена, то каждая часть данных соединения хранилища будет зашифрована твоим пользовательским ключом шифрования, а не только секреты внутри этих данных. Это добавляет еще один уровень безопасности для других параметров, таких как имена пользователей, имена хостов и т.д., которые по умолчанию не шифруются в хранилище.\n\nЭта опция сделает историю git-хранилища и дифы бесполезными, так как ты больше не сможешь увидеть оригинальные изменения, только бинарные.
|
||
vaultSecurity=Безопасность хранилища
|
||
developerDisableUpdateVersionCheck=Отключить проверку версий обновлений
|
||
developerDisableUpdateVersionCheckDescription=Контролирует, будет ли программа проверки обновлений игнорировать номер версии при поиске обновления.
|
||
developerDisableGuiRestrictions=Отключить ограничения графического интерфейса
|
||
developerDisableGuiRestrictionsDescription=Контролирует, могут ли некоторые отключенные действия по-прежнему выполняться из пользовательского интерфейса.
|
||
developerShowHiddenEntries=Показать скрытые записи
|
||
developerShowHiddenEntriesDescription=Если включить эту функцию, будут показаны скрытые и внутренние источники данных.
|
||
developerShowHiddenProviders=Показать скрытых провайдеров
|
||
developerShowHiddenProvidersDescription=Контролирует, будут ли в диалоге создания показываться скрытые и внутренние провайдеры соединений и источников данных.
|
||
developerDisableConnectorInstallationVersionCheck=Отключить проверку версии коннектора
|
||
developerDisableConnectorInstallationVersionCheckDescription=Контролирует, будет ли программа проверки обновлений игнорировать номер версии при проверке версии коннектора XPipe, установленного на удаленной машине.
|
||
shellCommandTest=Тест на знание команд оболочки
|
||
shellCommandTestDescription=Выполни команду в сессии оболочки, используемой внутри XPipe.
|
||
terminal=Терминал
|
||
terminalType=Эмулятор терминала
|
||
terminalConfiguration=Конфигурация терминала
|
||
terminalCustomization=Настройка терминала
|
||
editorConfiguration=Конфигурация редактора
|
||
defaultApplication=Приложение по умолчанию
|
||
initialSetup=Начальная настройка
|
||
terminalTypeDescription=Терминал по умолчанию, который используется для открытия shell-соединений.\n\nУровень поддержки разных функций зависит от терминала, и каждый из них помечен как рекомендуемый или не рекомендуемый. Твой пользовательский опыт будет наилучшим при использовании рекомендуемого терминала.
|
||
program=Программа
|
||
customTerminalCommand=Пользовательская команда терминала
|
||
customTerminalCommandDescription=Команда, которую нужно выполнить, чтобы открыть пользовательский терминал с заданной командой.\n\nXPipe создаст временный скрипт оболочки запуска для твоего терминала, который будет выполняться. Строка-заполнитель $CMD в команде, которую ты предоставишь, при вызове будет заменена реальным скриптом запуска. Не забудь взять в кавычки путь к исполняемому файлу твоего терминала, если он содержит пробелы.
|
||
clearTerminalOnInit=Очистить терминал при запуске
|
||
clearTerminalOnInitDescription=Если эта функция включена, то после запуска новой терминальной сессии XPipe будет выполнять команду clear, чтобы удалить ненужный вывод, который был напечатан при запуске терминальной сессии.
|
||
dontCachePasswords=Не кэшируй введенные пароли
|
||
dontCachePasswordsDescription=Контролирует, нужно ли кэшировать запрашиваемые пароли внутри XPipe, чтобы тебе не пришлось вводить их снова в текущей сессии.\n\nЕсли это поведение отключено, тебе придется заново вводить запрашиваемые учетные данные каждый раз, когда они потребуются системе.
|
||
denyTempScriptCreation=Запрет на создание временных скриптов
|
||
denyTempScriptCreationDescription=Для реализации некоторых своих функций XPipe иногда создает временные shell-скрипты на целевой системе, чтобы обеспечить легкое выполнение простых команд. Они не содержат никакой конфиденциальной информации и создаются просто в целях реализации.\n\nЕсли отключить это поведение, XPipe не будет создавать никаких временных файлов на удаленной системе. Эта опция полезна в условиях повышенной безопасности, когда отслеживается каждое изменение файловой системы. Если эта опция отключена, некоторые функции, например, окружения оболочки и скрипты, не будут работать так, как задумано.
|
||
disableCertutilUse=Отключить использование certutil в Windows
|
||
useLocalFallbackShell=Использовать локальную резервную оболочку
|
||
useLocalFallbackShellDescription=Переключись на использование другой локальной оболочки для выполнения локальных операций. Это может быть PowerShell в Windows и bourne shell в других системах.\n\nЭту опцию можно использовать в том случае, если обычная локальная оболочка по умолчанию отключена или в какой-то степени сломана. Однако при включении этой опции некоторые функции могут работать не так, как ожидалось.
|
||
disableCertutilUseDescription=Из-за ряда недостатков и ошибок в cmd.exe временные shell-скрипты создаются с помощью certutil, используя его для декодирования ввода base64, так как cmd.exe ломается при вводе не ASCII. XPipe также может использовать для этого PowerShell, но это будет медленнее.\n\nТаким образом, на Windows-системах отменяется использование certutil для реализации некоторой функциональности, и вместо него используется PowerShell. Это может порадовать некоторые антивирусы, так как некоторые из них блокируют использование certutil.
|
||
disableTerminalRemotePasswordPreparation=Отключить подготовку удаленного пароля терминала
|
||
disableTerminalRemotePasswordPreparationDescription=В ситуациях, когда в терминале необходимо установить удаленное shell-соединение, проходящее через несколько промежуточных систем, может возникнуть необходимость подготовить все необходимые пароли на одной из промежуточных систем, чтобы обеспечить автоматическое заполнение любых подсказок.\n\nЕсли ты не хочешь, чтобы пароли когда-либо передавались в какую-либо промежуточную систему, ты можешь отключить это поведение. Тогда любой требуемый промежуточный пароль будет запрашиваться в самом терминале при его открытии.
|
||
more=Подробнее
|
||
translate=Переводы
|
||
allConnections=Все соединения
|
||
allScripts=Все скрипты
|
||
allIdentities=Все личности
|
||
synced=Синхронизируй
|
||
predefined=Предопределенный
|
||
samples=Образцы
|
||
goodMorning=Доброе утро
|
||
goodAfternoon=Добрый день
|
||
goodEvening=Добрый вечер
|
||
addVisual=Visual ...
|
||
addDesktop=Desktop ...
|
||
ssh=SSH
|
||
sshConfiguration=Конфигурация SSH
|
||
size=Размер
|
||
attributes=Атрибуты
|
||
modified=Изменено
|
||
owner=Владелец
|
||
updateReadyTitle=Обновление на $VERSION$ готово
|
||
templates=Шаблоны
|
||
retry=Retry
|
||
retryAll=Повторите все попытки
|
||
replace=Замените
|
||
replaceAll=Заменить все
|
||
copyPassword=copyPassword
|
||
lockVaultOnHibernation=Блокировка хранилища при спящем режиме компьютера
|
||
lockVaultOnHibernationDescription=Если эта функция включена, хранилище будет автоматически блокироваться, как только твой компьютер перейдет в спящий режим/в режим сна. После пробуждения тебе придется снова войти в систему.
|
||
overview=Обзор
|
||
history=История
|
||
skipAll=Пропустить все
|
||
notes=Заметки
|
||
addNotes=Добавляй заметки
|
||
order=Упорядочить ...
|
||
stickToTop=Держись на высоте
|
||
stickToBottom=Держать на дне
|
||
orderAheadOf=Заказать заранее ...
|
||
httpServer=HTTP-сервер
|
||
httpServerConfiguration=Конфигурация HTTP-сервера
|
||
apiKey=Ключ API
|
||
apiKeyDescription=API-ключ для аутентификации API-запросов демона XPipe. Подробнее о том, как проходить аутентификацию, читай в общей документации по API.
|
||
disableApiAuthentication=Отключить аутентификацию API
|
||
disableApiAuthenticationDescription=Отключает все необходимые методы аутентификации, так что любой неаутентифицированный запрос будет обработан.\n\nАутентификацию следует отключать только в целях разработки.
|
||
api=API
|
||
storeIntroImportDescription=Уже используешь XPipe на другой системе? Синхронизируй существующие соединения на нескольких системах через удаленный git-репозиторий. Ты также можешь синхронизировать позже в любой момент, если он еще не настроен.
|
||
importConnections=Синхронизируй соединения ...
|
||
importConnectionsTitle=Импортные соединения
|
||
showNonRunningChildren=Показать неработающих детей
|
||
httpApi=HTTP API
|
||
isOnlySupportedLimit=поддерживается только профессиональной лицензией при наличии более $COUNT$ соединений
|
||
areOnlySupportedLimit=поддерживаются только профессиональной лицензией при наличии более чем $COUNT$ соединений
|
||
enabled=Включено
|
||
enableGitStoragePtbDisabled=Git-синхронизация отключена для публичных тестовых сборок, чтобы предотвратить их использование с обычными релизными git-репозиториями и не допустить использования PTB-сборки в качестве ежедневного драйвера.
|
||
copyId=Копирование идентификатора API
|
||
requireDoubleClickForConnections=Требуется двойной щелчок для подключения
|
||
requireDoubleClickForConnectionsDescription=Если эта опция включена, тебе придется дважды щелкнуть по соединениям, чтобы запустить их. Это полезно, если ты привык все запускать двойным щелчком.
|
||
clearTransferDescription=Четкий выбор
|
||
selectTab=Выберите вкладку
|
||
closeTab=Закройте вкладку
|
||
closeOtherTabs=Закрыть другие вкладки
|
||
closeAllTabs=Закрыть все вкладки
|
||
closeLeftTabs=Закрыть вкладки слева
|
||
closeRightTabs=Закрывать вкладки справа
|
||
addSerial=Последовательное (экспериментальное) ...
|
||
connect=Connect
|
||
workspaces=Рабочие пространства
|
||
manageWorkspaces=Управляй рабочими пространствами
|
||
addWorkspace=Добавь рабочее пространство ...
|
||
workspaceAdd=Добавьте новое рабочее пространство
|
||
workspaceAddDescription=Рабочие пространства - это отдельные конфигурации для запуска XPipe. В каждом рабочем пространстве есть каталог данных, где все данные хранятся локально. Сюда входят данные о соединениях, настройки и многое другое.\n\nЕсли ты используешь функцию синхронизации, ты также можешь выбрать синхронизацию каждого рабочего пространства с отдельным git-репозиторием.
|
||
workspaceName=Имя рабочей области
|
||
workspaceNameDescription=Отображаемое имя рабочей области
|
||
workspacePath=Путь к рабочему пространству
|
||
workspacePathDescription=Расположение каталога данных рабочей области
|
||
workspaceCreationAlertTitle=Создание рабочего пространства
|
||
developerForceSshTty=Принудительный SSH TTY
|
||
developerForceSshTtyDescription=Заставь все SSH-соединения выделять pty, чтобы проверить поддержку отсутствующего stderr и pty.
|
||
developerDisableSshTunnelGateways=Отключите туннелирование шлюза SSH
|
||
developerDisableSshTunnelGatewaysDescription=Не используй туннельные сессии для шлюзов и вместо этого подключайся напрямую к системе.
|
||
ttyWarning=Соединение принудительно выделило pty/tty и не предоставляет отдельный поток stderr.\n\nЭто может привести к нескольким проблемам.\n\nЕсли можешь, попробуй сделать так, чтобы команда подключения не выделяла pty.
|
||
xshellSetup=Настройка Xshell
|
||
termiusSetup=Настройка Термиуса
|
||
tryPtbDescription=Опробуй новые функции на ранней стадии в сборках разработчиков XPipe
|
||
confirmVaultUnencryptTitle=Подтверждение разблокировки хранилища
|
||
confirmVaultUnencryptContent=Это уберет дополнительное шифрование для сохраненных данных и перезапишет существующие.
|
||
enableHttpApi=Включить HTTP API
|
||
enableHttpApiDescription=Включает API, позволяя внешним программам вызывать демона XPipe для выполнения действий с твоими управляемыми соединениями.
|
||
chooseCustomIcon=Выберите пользовательскую иконку
|
||
gitVault=Git vault
|
||
fileBrowser=Браузер файлов
|
||
confirmAllDeletions=Подтвердите все удаления
|
||
confirmAllDeletionsDescription=Показывать ли диалог подтверждения для всех операций удаления. По умолчанию подтверждение требуется только для каталогов.
|
||
yesterday=Вчера
|
||
green=Зеленый
|
||
yellow=Желтый
|
||
blue=Синий
|
||
red=Красный
|
||
asktextAlertTitle=Prompt
|
||
fileWriteSudoTitle=Запись файла Sudo
|
||
fileWriteSudoContent=Файл, который ты пытаешься записать, требует привилегий root. Хочешь ли ты записать этот файл с помощью sudo? Это автоматически повысит права до root либо с помощью предоставленных учетных данных, либо через приглашение.
|
||
dontAllowTerminalRestart=Не разрешайте перезагрузку терминала
|
||
dontAllowTerminalRestartDescription=По умолчанию терминальные сессии могут быть перезапущены после их завершения изнутри терминала. Чтобы разрешить это, XPipe будет принимать такие внешние запросы от терминала, чтобы снова запустить сессию\n\nXPipe не имеет никакого контроля над терминалом и тем, откуда поступает этот вызов, поэтому вредоносные локальные приложения могут использовать эту функциональность и для запуска соединений через XPipe. Отключение этой функциональности предотвращает подобный сценарий.
|
||
openDocumentation=Открытая документация
|
||
openDocumentationDescription=Посетите страницу документации XPipe по этому вопросу
|
||
renameAll=Переименовать все
|
||
logging=Ведение журнала
|
||
enableTerminalLogging=Включить ведение журнала терминала
|
||
enableTerminalLoggingDescription=Включает ведение журнала на стороне клиента для всех терминальных сессий. Все входы и выходы терминальной сессии записываются в файл журнала сессии. Обрати внимание, что любая конфиденциальная информация вроде запросов пароля не записывается.
|
||
terminalLoggingDirectory=Журналы терминальных сессий
|
||
terminalLoggingDirectoryDescription=Все журналы хранятся в директории данных XPipe в твоей локальной системе.
|
||
openSessionLogs=Открытые журналы сеансов
|
||
sessionLogging=Ведение журнала терминала
|
||
sessionActive=Для этого соединения запущена фоновая сессия.\n\nЧтобы остановить эту сессию вручную, щелкни по индикатору состояния.
|
||
skipValidation=Проверка пропуска
|
||
scriptsIntroTitle=О скриптах
|
||
scriptsIntroText=Ты можешь запускать скрипты в shell init, в браузере файлов и по требованию. Ты можешь привнести во все свои системы пользовательские подсказки, псевдонимы и другие пользовательские функции, не настраивая их на удаленных системах самостоятельно - система скриптов XPipe сделает все за тебя.
|
||
scriptsIntroBottomTitle=Использование скриптов
|
||
scriptsIntroBottomText=Для начала есть множество примеров скриптов. Ты можешь нажать на кнопку редактирования отдельных скриптов, чтобы посмотреть, как они реализованы. Скрипты должны быть включены, чтобы запускаться и отображаться в меню, для этого в каждом скрипте есть тумблер.
|
||
scriptsIntroStart=Приступай к работе
|
||
checkForSecurityUpdates=Проверьте наличие обновлений безопасности
|
||
checkForSecurityUpdatesDescription=XPipe может проверять потенциальные обновления безопасности отдельно от обычных обновлений функций. Когда эта функция включена, по крайней мере важные обновления безопасности будут рекомендованы к установке, даже если обычная проверка обновлений отключена.\n\nОтключение этой настройки приведет к тому, что внешний запрос версии не будет выполняться, и ты не будешь получать уведомления о каких-либо обновлениях безопасности.
|
||
clickToDock=Нажмите, чтобы пристыковать терминал
|
||
terminalStarting=Ожидание запуска терминала ...
|
||
pinTab=Вкладка с булавками
|
||
unpinTab=Открепить вкладку
|
||
pinned=Pinned
|
||
enableTerminalDocking=Включить стыковку терминалов
|
||
enableTerminalDockingDescription=С помощью терминального докинга ты можешь пристыковать окна терминалов к окну приложения XPipe, чтобы имитировать некий интегрированный терминал. Окна терминала управляются XPipe, чтобы всегда помещаться в док.
|
||
downloadsDirectory=Пользовательский каталог загрузок
|
||
downloadsDirectoryDescription=Пользовательская директория, в которую будут помещаться скачанные файлы при нажатии на кнопку перемещения в загрузки. По умолчанию XPipe будет использовать твой пользовательский каталог загрузок.
|
||
pinLocalMachineOnStartup=Закрепить вкладку локальной машины при запуске
|
||
pinLocalMachineOnStartupDescription=Автоматически открывай вкладку локальной машины и закрепляй ее. Это полезно, если ты часто используешь разделенный файловый браузер с открытыми локальной машиной и удаленной файловой системой.
|
||
terminalErrorDescription=Эта ошибка является терминальной, и XPipe не сможет продолжить работу без ее устранения.
|
||
groupName=Название группы
|
||
chmodPermissions=Новые разрешения
|
||
editFilesWithDoubleClick=Редактирование файлов с помощью двойного клика
|
||
editFilesWithDoubleClickDescription=Когда эта функция включена, двойной щелчок по файлам будет сразу открывать их в твоем текстовом редакторе, а не показывать контекстное меню.
|
||
censorMode=Режим цензуры
|
||
censorModeDescription=Размывает любую информацию, например, имена хостов, имена пользователей, названия соединений и прочее.\n\nЭто полезно, если ты собираешься сделать скриншот или скриншотер XPipe и не хочешь слить какую-либо информацию.
|
||
addIdentity=Идентификация ...
|
||
identities=Идентификаторы
|
||
identitiesIntroTitle=Об идентификации
|
||
identitiesIntroText=Если ты часто используешь комбинации имен пользователей, паролей и ключей, то, возможно, имеет смысл создать многоразовые идентификаторы. Это позволит тебе быстро ссылаться на них при добавлении новых соединений.
|
||
identitiesIntroBottomTitle=Совместное использование идентификационных данных
|
||
identitiesIntroBottomText=Ты можешь добавлять идентификаторы локально, а также синхронизировать их в git-репозитории, если эта функция включена. Это позволяет выборочно делиться идентификаторами в нескольких системах и с другими членами команды.
|
||
setupSync=Синхронизация настроек
|
||
createIdentity=Создать идентификатор
|
||
userName=Имя пользователя
|
||
team=Команда
|
||
teamSettings=Настройки команды
|
||
teamVaults=Командные своды
|
||
vaultTypeNameDefault=Хранилище по умолчанию
|
||
vaultTypeNameLegacy=Наследное личное хранилище
|
||
vaultTypeNamePersonal=Личное хранилище
|
||
vaultTypeNameTeam=Командное хранилище
|
||
teamVaultsDescription=Ты можешь поделиться этим хранилищем с другими членами команды, начиная с профессионального плана. Ты можешь настроить идентификаторы так, чтобы они были доступны всем пользователям или только тебе, зашифровав их своим личным ключом. Другие пользователи хранилища не смогут получить доступ к твоим личным связям и идентификаторам.
|
||
vaultTypeContentDefault=В данный момент ты используешь хранилище по умолчанию, в котором нет пользователя и задана пользовательская парольная фраза. Секреты шифруются с помощью локального ключа хранилища. Ты можешь перейти на персональное хранилище, создав учетную запись пользователя хранилища. Это позволит тебе шифровать секреты хранилища своей личной парольной фразой, которую ты должен вводить при каждом входе в систему, чтобы разблокировать хранилище.
|
||
vaultTypeContentLegacy=Сейчас ты используешь унаследованное личное хранилище для своего пользователя. Секреты шифруются твоей личной парольной фразой. Эта устаревшая совместимость имеет ограниченные возможности и не может быть обновлена до командного хранилища на месте.
|
||
vaultTypeContentPersonal=В данный момент ты используешь персональное хранилище для своего пользователя. Секреты шифруются твоей личной парольной фразой. Ты можешь перейти на командное хранилище, добавив дополнительных пользователей хранилища.
|
||
vaultTypeContentTeam=Сейчас ты используешь командное хранилище, которое позволяет нескольким пользователям иметь безопасный доступ к общему хранилищу. Ты можешь настроить соединения и идентификаторы так, чтобы они были либо общими для всех пользователей, либо были доступны только твоему личному пользователю, зашифровав их своим личным ключом. Другие пользователи хранилища не смогут получить доступ к твоим личным соединениям и идентификаторам.
|
||
userManagement=Управление пользователями
|
||
userManagementDescription=Управляй существующими пользователями хранилища или создавай новых.
|
||
userManagementDescriptionEmpty=Управляй существующими членами команды хранилища или создавай новых. Создай пользователя для себя, чтобы иметь возможность шифровать соединения и личности своим личным ключом.\n\nВ версии для сообщества поддерживается одна учетная запись пользователя. Несколько учетных записей пользователей для команды поддерживаются в профессиональном плане.
|
||
userIntroHeader=Управление пользователями
|
||
userIntroContent=Создай для себя первую учетную запись пользователя, чтобы начать работу. Это позволит тебе заблокировать это рабочее пространство паролем.
|
||
addReusableIdentity=Добавьте многоразовую идентификацию
|
||
users=Пользователи
|
||
syncTeamVaults=Синхронизация хранилища команды
|
||
syncTeamVaultsDescription=Чтобы синхронизировать свое хранилище с несколькими членами команды, включи синхронизацию git.
|
||
enableGitSync=Включить синхронизацию git
|
||
browseVault=Данные хранилища
|
||
browseVaultDescription=Ты можешь сам взглянуть на каталог хранилища в своем родном файловом менеджере. Учти, что внешние правки не рекомендуются и могут вызвать различные проблемы.
|
||
browseVaultButton=Обзор хранилища
|
||
vaultUsers=Пользователи хранилища
|
||
createHeapDump=Создайте дамп кучи
|
||
createHeapDumpDescription=Сбрасывать содержимое памяти в файл, чтобы устранить неполадки с использованием памяти
|
||
initializingApp=Загрузка соединений ...
|
||
loadingGit=Синхронизация с git-репо ...
|
||
loadingSettings=Загрузка настроек ...
|
||
loadingConnections=Загрузка соединений ...
|
||
loadingUserInterface=Загрузка пользовательского интерфейса ...
|
||
ptbNotice=Уведомление для публичной тестовой сборки
|
||
userDeletionTitle=Удаление пользователя
|
||
userDeletionContent=Хочешь удалить этого пользователя? При этом также будут удалены все личные данные и связи этого пользователя. XPipe перезапустится, чтобы применить изменения пользователя.
|
||
killTransfer=Убить передачу
|
||
destination=Назначение
|
||
configuration=Конфигурация
|
||
newFile=Новый файл
|
||
newLink=Новая ссылка
|
||
linkName=Название ссылки
|
||
scanConnections=Найдите доступные соединения ...
|
||
observe=Начни наблюдать
|
||
stopObserve=Перестань наблюдать
|
||
createShortcut=Создать ярлык на рабочем столе
|
||
browseFiles=Просмотр файлов
|
||
clone=Клон
|
||
targetPath=Целевой путь
|
||
newDirectory=Новый каталог
|
||
copyShareLink=Копировать ссылку
|
||
selectStore=Выберите магазин
|
||
saveSource=Сохранить на потом
|
||
execute=Выполните
|
||
deleteChildren=Удалите всех детей
|
||
descriptionDescription=Дайте этой группе дополнительное описание
|
||
selectSource=Выберите источник
|
||
commandLineRead=Обновление
|
||
commandLineWrite=Напиши
|
||
additionalOptions=Дополнительные опции
|
||
input=Вход
|
||
machine=Машина
|
||
open=Открыть
|
||
edit=Редактировать
|
||
scriptContents=Содержание скрипта
|
||
scriptContentsDescription=Команды скрипта для выполнения
|
||
snippets=Зависимости скриптов
|
||
snippetsDescription=Другие скрипты, которые нужно запустить первыми
|
||
snippetsDependenciesDescription=Все возможные скрипты, которые следует запустить, если это необходимо
|
||
isDefault=Запускается на init во всех совместимых оболочках
|
||
bringToShells=Приносит всем совместимым оболочкам
|
||
isDefaultGroup=Запустить все групповые скрипты в shell init
|
||
executionType=Тип исполнения
|
||
executionTypeDescription=В каких контекстах использовать этот скрипт
|
||
minimumShellDialect=Тип оболочки
|
||
minimumShellDialectDescription=Тип оболочки, в которой будет выполняться этот скрипт
|
||
dumbOnly=Тупой
|
||
terminalOnly=Терминал
|
||
both=Оба
|
||
shouldElevate=Должен поднимать
|
||
shouldElevateDescription=Нужно ли запускать этот скрипт с повышенными правами
|
||
script.displayName=Скрипт оболочки
|
||
script.displayDescription=Создание многократно используемого сценария оболочки
|
||
scriptGroup.displayName=Группа сценариев
|
||
scriptGroup.displayDescription=Создайте группу для скриптов
|
||
scriptGroup=Группа
|
||
scriptGroupDescription=Группа, которой нужно назначить этот скрипт
|
||
openInNewTab=Открыть в новой вкладке
|
||
executeInBackground=в фоновом режиме
|
||
executeInTerminal=в $TERM$
|
||
back=Возвращайся назад
|
||
browseInWindowsExplorer=Обзор в проводнике Windows
|
||
browseInDefaultFileManager=Обзор в файловом менеджере по умолчанию
|
||
browseInFinder=Обзор в программе поиска
|
||
copy=Скопируй
|
||
paste=Вставить
|
||
copyLocation=Место копирования
|
||
absolutePaths=Абсолютные пути
|
||
absoluteLinkPaths=Абсолютные пути ссылок
|
||
absolutePathsQuoted=Абсолютные пути с кавычками
|
||
fileNames=Имена файлов
|
||
linkFileNames=Имена файлов ссылок
|
||
fileNamesQuoted=Имена файлов (в кавычках)
|
||
deleteFile=Удалить $FILE$
|
||
deleteLink=Удалить ссылку
|
||
editWithEditor=Редактируй с $EDITOR$
|
||
followLink=Перейдите по ссылке
|
||
goForward=Иди вперед
|
||
showDetails=Показать подробности
|
||
showDetailsDescription=Показать трассировку стека ошибки
|
||
openFileWith=Открой с помощью ...
|
||
openWithDefaultApplication=Открыть с помощью приложения по умолчанию
|
||
rename=Переименовать
|
||
run=Запустите
|
||
openInTerminal=Открыть в терминале
|
||
file=Файл
|
||
directory=Каталог
|
||
symbolicLink=Символическая ссылка
|
||
desktopEnvironment.displayName=Окружение рабочего стола
|
||
desktopEnvironment.displayDescription=Создайте многоразовую конфигурацию среды удаленного рабочего стола
|
||
desktopHost=Хост рабочего стола
|
||
desktopHostDescription=Подключение к рабочему столу, которое будет использоваться в качестве базового
|
||
desktopShellDialect=Диалект оболочки
|
||
desktopShellDialectDescription=Диалект оболочки, который используется для запуска скриптов и приложений
|
||
desktopSnippets=Фрагменты сценария
|
||
desktopSnippetsDescription=Список многократно используемых фрагментов скриптов, которые нужно запустить первыми
|
||
desktopInitScript=Начальный скрипт
|
||
desktopInitScriptDescription=Начальные команды, специфичные для данной среды
|
||
desktopTerminal=Терминальное приложение
|
||
desktopTerminalDescription=Терминал, который нужно использовать на рабочем столе для запуска скриптов
|
||
desktopApplication.displayName=Приложение для рабочего стола
|
||
desktopApplication.displayDescription=Запустить приложение на удаленном рабочем столе
|
||
desktopBase=Рабочий стол
|
||
desktopBaseDescription=Рабочий стол, на котором будет запущено это приложение
|
||
desktopEnvironmentBase=Окружение рабочего стола
|
||
desktopEnvironmentBaseDescription=Среда рабочего стола, на котором будет запущено это приложение
|
||
desktopApplicationPath=Путь к приложению
|
||
desktopApplicationPathDescription=Путь к исполняемому файлу, который нужно запустить
|
||
desktopApplicationArguments=Аргументы
|
||
desktopApplicationArgumentsDescription=Необязательные аргументы, которые нужно передать приложению
|
||
desktopCommand.displayName=Команда рабочего стола
|
||
desktopCommand.displayDescription=Выполнить команду в среде удаленного рабочего стола
|
||
desktopCommandScript=Команды
|
||
desktopCommandScriptDescription=Команды для запуска в среде
|
||
service.displayName=Сервис
|
||
service.displayDescription=Перенаправить удаленный сервис на локальную машину
|
||
serviceLocalPort=Явный локальный порт
|
||
serviceLocalPortDescription=Локальный порт для переадресации, в противном случае используется случайный порт
|
||
serviceRemotePort=Удаленный порт
|
||
serviceRemotePortDescription=Порт, на котором работает служба
|
||
serviceHost=Сервисный хост
|
||
serviceHostDescription=Хост, на котором запущена служба
|
||
openWebsite=Открытый сайт
|
||
customServiceGroup.displayName=Группа услуг
|
||
customServiceGroup.displayDescription=Сгруппируйте несколько сервисов в одну категорию
|
||
initScript=Init script - скрипт, запускаемый при инициализации оболочки
|
||
shellScript=Скрипт сеанса оболочки - сделать скрипт доступным для выполнения во время сеанса оболочки
|
||
runnableScript=Запускаемый скрипт - позволяет запускать скрипт прямо из концентратора соединений
|
||
fileScript=Файловый скрипт - позволяет вызывать скрипт с аргументами файла в файловом браузере
|
||
runScript=Запуск скрипта
|
||
copyUrl=Копировать URL
|
||
fixedServiceGroup.displayName=Группа обслуживания
|
||
fixedServiceGroup.displayDescription=Список доступных сервисов в системе
|
||
mappedService.displayName=Сервис
|
||
mappedService.displayDescription=Взаимодействие с сервисом, открываемым контейнером
|
||
customService.displayName=Сервис
|
||
customService.displayDescription=Автоматическое туннелирование порта удаленного сервиса на твою локальную машину
|
||
fixedService.displayName=Сервис
|
||
fixedService.displayDescription=Использовать предопределенный сервис
|
||
noServices=Нет доступных сервисов
|
||
hasServices=$COUNT$ доступные сервисы
|
||
hasService=$COUNT$ доступный сервис
|
||
openHttp=Открытый HTTP-сервис
|
||
openHttps=Открытая служба HTTPS
|
||
noScriptsAvailable=Отсутствие включенных и совместимых скриптов
|
||
scriptsDisabled=Скрипты отключены
|
||
changeIcon=Значок изменения
|
||
init=Init
|
||
shell=Оболочка
|
||
hub=Хаб
|
||
script=скрипт
|
||
genericScript=Общий скрипт
|
||
archiveName=Название архива
|
||
compress=Сжать
|
||
compressContents=Сжать содержимое
|
||
untarHere=Унтар здесь
|
||
untarDirectory=Унтар к $DIR$
|
||
unzipDirectory=Разархивировать в $DIR$
|
||
unzipHere=Распакуйте здесь
|
||
requiresRestart=Требует перезапуска для применения.
|
||
download=Скачать
|
||
servicePath=Сервисный путь
|
||
servicePathDescription=Необязательный подпуть при открытии URL в браузере
|
||
active=Активный
|
||
inactive=Неактивный
|
||
starting=Начало
|
||
remotePort=Удаленный порт $PORT$
|
||
remotePortNumber=Удаленный порт $PORT$
|
||
userIdentity=Личная идентификация
|
||
globalIdentity=Глобальная идентичность
|
||
identityChoice=Идентификация пользователя
|
||
identityChoiceDescription=Выбери предопределенный идентификатор или создай его специально для этого соединения
|
||
defineNewIdentityOrSelect=Введите новый или выберите существующий
|
||
localIdentity.displayName=Локальная идентичность
|
||
localIdentity.displayDescription=Создайте многоразовую идентификацию для этого локального рабочего стола
|
||
syncedIdentity.displayName=Синхронизированная личность
|
||
syncedIdentity.displayDescription=Создай многоразовую идентификацию, которая синхронизируется между системами
|
||
localIdentity=Локальная идентичность
|
||
keyNotSynced=Ключевой файл не синхронизируется
|
||
usernameDescription=Имя пользователя, под которым нужно войти в систему
|
||
identity.displayName=Идентификация
|
||
identity.displayDescription=Создайте многоразовую идентификацию для соединений
|
||
local=Локальный
|
||
shared=Global
|
||
userDescription=Имя пользователя или предопределенный идентификатор для входа в систему
|
||
identityPerUserDescription=Ограничьте доступ к этому идентификатору и связанным с ним соединениям только для своего пользователя
|
||
identityPerUser=Доступ к персональной идентификации
|
||
identityPerUserDisabled=Доступ к персональным данным (отключен)
|
||
identityPerUserDisabledDescription=Ограничьте доступ к этому идентификатору и связанным с ним соединениям только для своего пользователя (Требуется настройка команды)
|
||
library=Библиотека
|
||
location=Расположение
|
||
keyAuthentication=Аутентификация на основе ключей
|
||
keyAuthenticationDescription=Метод аутентификации, который нужно использовать, если требуется аутентификация на основе ключей
|
||
locationDescription=Путь к файлу, в котором находится твой соответствующий закрытый ключ
|
||
keyFile=Ключевой файл
|
||
keyPassword=Пассфраза
|
||
key=Ключ
|
||
yubikeyPiv=Yubikey PIV
|
||
pageant=Pageant
|
||
gpgAgent=Агент GPG
|
||
customPkcs11Library=Пользовательская библиотека PKCS#11
|
||
sshAgent=Агент OpenSSH
|
||
none=None
|
||
otherExternal=Другой внешний источник
|
||
sync=Синхронизация
|
||
vaultSync=Синхронизация хранилища
|
||
customUsername=Имя пользователя
|
||
customUsernameDescription=Дополнительный альтернативный пользователь, под которым можно войти в систему
|
||
customUsernamePassword=Пароль
|
||
customUsernamePasswordDescription=Пароль пользователя, который нужно использовать, когда требуется аутентификация sudo
|
||
showInternalPods=Показать внутренние капсулы
|
||
showAllNamespaces=Показать все пространства имен
|
||
showInternalContainers=Показать внутренние контейнеры
|
||
refresh=Обновить
|
||
vmwareGui=Запуск графического интерфейса
|
||
monitorVm=Монитор ВМ
|
||
addCluster=Добавь кластер ...
|
||
showNonRunningInstances=Показать неработающие экземпляры
|
||
vmwareGuiDescription=Запускать ли виртуальную машину в фоновом режиме или в окне.
|
||
vmwareEncryptionPassword=Пароль шифрования
|
||
vmwareEncryptionPasswordDescription=Необязательный пароль, используемый для шифрования виртуальной машины.
|
||
vmPasswordDescription=Необходимый пароль для гостевого пользователя.
|
||
vmPassword=Пароль пользователя
|
||
vmUser=Гость-пользователь
|
||
runTempContainer=Запустить временный контейнер
|
||
vmUserDescription=Имя пользователя вашего основного гостевого пользователя
|
||
dockerTempRunAlertTitle=Запустить временный контейнер
|
||
dockerTempRunAlertHeader=Это запустит shell-процесс во временном контейнере, который будет автоматически удален после его остановки.
|
||
imageName=Название изображения
|
||
imageNameDescription=Идентификатор образа контейнера, который нужно использовать
|
||
containerName=Название контейнера
|
||
containerNameDescription=Необязательное пользовательское имя контейнера
|
||
vm=Виртуальная машина
|
||
vmDescription=Связанный с ним файл конфигурации.
|
||
vmwareScan=Гипервизоры VMware для настольных компьютеров
|
||
vmwareMachine.displayName=Виртуальная машина VMware
|
||
vmwareMachine.displayDescription=Подключение к виртуальной машине через SSH
|
||
vmwareInstallation.displayName=Установка гипервизора VMware для настольных компьютеров
|
||
vmwareInstallation.displayDescription=Взаимодействуй с установленными виртуальными машинами через CLI
|
||
start=Начни
|
||
stop=Остановись
|
||
pause=Пауза
|
||
rdpTunnelHost=Целевой хост
|
||
rdpTunnelHostDescription=SSH-соединение для туннелирования RDP-соединения
|
||
rdpTunnelUsername=Имя пользователя
|
||
rdpTunnelUsernameDescription=Пользовательский пользователь, под которым нужно входить в систему, если оставить пустым, то будет использоваться пользователь SSH
|
||
rdpFileLocation=Расположение файла
|
||
rdpFileLocationDescription=Путь к файлу .rdp
|
||
rdpPasswordAuthentication=Проверка подлинности пароля
|
||
rdpFiles=Файлы RDP
|
||
rdpPasswordAuthenticationDescription=Пароль, который нужно заполнить или скопировать в буфер обмена, в зависимости от поддержки клиента
|
||
rdpFile.displayName=RDP-файл
|
||
rdpFile.displayDescription=Подключение к системе через существующий файл .rdp
|
||
requiredSshServerAlertTitle=Настройка SSH-сервера
|
||
requiredSshServerAlertHeader=Невозможно найти установленный SSH-сервер в виртуальной машине.
|
||
requiredSshServerAlertContent=Чтобы подключиться к ВМ, XPipe ищет работающий SSH-сервер, но для ВМ не было обнаружено ни одного доступного SSH-сервера.
|
||
computerName=Имя компьютера
|
||
pssComputerNameDescription=Имя компьютера, к которому нужно подключиться
|
||
credentialUser=Учетная запись пользователя
|
||
credentialUserDescription=Пользователь, от имени которого нужно войти в систему.
|
||
credentialPassword=Пароль учетной записи
|
||
credentialPasswordDescription=Пароль пользователя.
|
||
sshConfig=Файлы конфигурации SSH
|
||
autostart=Автоматическое подключение при запуске XPipe
|
||
acceptHostKey=Примите ключ хоста
|
||
modifyHostKeyPermissions=Изменение разрешений ключа хоста
|
||
attachContainer=Прикрепить к контейнеру
|
||
openInVsCode=Открыть в VSCode
|
||
containerLogs=Показать журналы контейнеров
|
||
openSftpClient=Открыть во внешнем SFTP-клиенте
|
||
openTermius=Открыть в Термиусе
|
||
showInternalInstances=Показать внутренние экземпляры
|
||
editPod=Редактировать подкад
|
||
acceptHostKeyDescription=Доверься новому ключу хоста и продолжай
|
||
modifyHostKeyPermissionsDescription=Попытка снять разрешения с оригинального файла, чтобы OpenSSH был доволен
|
||
psSession.displayName=Удаленный сеанс PowerShell
|
||
psSession.displayDescription=Подключение через New-PSSession и Enter-PSSession
|
||
sshLocalTunnel.displayName=Локальный SSH-туннель
|
||
sshLocalTunnel.displayDescription=Создайте SSH-туннель к удаленному хосту
|
||
sshRemoteTunnel.displayName=Удаленный SSH-туннель
|
||
sshRemoteTunnel.displayDescription=Создайте обратный SSH-туннель с удаленного хоста
|
||
sshDynamicTunnel.displayName=Динамический SSH-туннель
|
||
sshDynamicTunnel.displayDescription=Установите SOCKS-прокси через SSH-соединение
|
||
shellEnvironmentGroup.displayName=Среды оболочки
|
||
shellEnvironmentGroup.displayDescription=Среды оболочки
|
||
shellEnvironment.displayName=Среда оболочки
|
||
shellEnvironment.displayDescription=Создайте настраиваемую среду запуска оболочки
|
||
shellEnvironment.informationFormat=$TYPE$ среда
|
||
shellEnvironment.elevatedInformationFormat=$ELEVATION$ $TYPE$ среда
|
||
environmentConnectionDescription=Базовое соединение для создания среды для
|
||
environmentScriptDescription=Необязательный пользовательский скрипт init для запуска в оболочке
|
||
environmentSnippets=Скрипты оболочки
|
||
commandSnippetsDescription=Дополнительные предопределенные сценарии оболочки, которые нужно запустить первыми
|
||
environmentSnippetsDescription=Дополнительные предопределенные сценарии оболочки, запускаемые при инициализации
|
||
shellTypeDescription=Явный тип оболочки для запуска
|
||
originPort=Порт происхождения
|
||
originAddress=Адрес происхождения
|
||
remoteAddress=Удаленный адрес
|
||
remoteSourceAddress=Адрес удаленного источника
|
||
remoteSourcePort=Порт удаленного источника
|
||
originDestinationPort=Порт назначения
|
||
originDestinationAddress=Адрес места назначения
|
||
origin=Origin
|
||
remoteHost=Удаленный хост
|
||
address=Адрес
|
||
proxmox.displayName=Proxmox
|
||
proxmox.displayDescription=Подключение к системам в виртуальной среде Proxmox
|
||
proxmoxVm.displayName=Proxmox VM
|
||
proxmoxVm.displayDescription=Подключение к виртуальной машине в Proxmox VE через SSH
|
||
proxmoxContainer.displayName=Контейнер Proxmox
|
||
proxmoxContainer.displayDescription=Подключение к контейнеру в Proxmox VE
|
||
sshDynamicTunnel.hostDescription=Система, которую нужно использовать в качестве SOCKS-прокси
|
||
sshDynamicTunnel.bindingDescription=К каким адресам привязать туннель
|
||
sshRemoteTunnel.hostDescription=Система, из которой нужно запустить удаленный туннель к источнику
|
||
sshRemoteTunnel.bindingDescription=К каким адресам привязать туннель
|
||
sshLocalTunnel.hostDescription=Система, к которой нужно открыть туннель
|
||
sshLocalTunnel.bindingDescription=К каким адресам привязать туннель
|
||
sshLocalTunnel.localAddressDescription=Локальный адрес для привязки
|
||
sshLocalTunnel.remoteAddressDescription=Удаленный адрес для привязки
|
||
cmd.displayName=Команда терминала
|
||
cmd.displayDescription=Выполнить пользовательскую команду в терминале
|
||
k8sPod.displayName=Kubernetes Pod
|
||
k8sPod.displayDescription=Подключись к капсуле и ее контейнерам с помощью kubectl
|
||
k8sContainer.displayName=Контейнер Kubernetes
|
||
k8sContainer.displayDescription=Открыть оболочку для контейнера
|
||
k8sCluster.displayName=Кластер Kubernetes
|
||
k8sCluster.displayDescription=Подключись к кластеру и его капсулам с помощью kubectl
|
||
sshTunnelGroup.displayName=Туннели SSH
|
||
sshTunnelGroup.displayCategory=Все типы SSH-туннелей
|
||
local.displayName=Локальная машина
|
||
local.displayDescription=Оболочка локальной машины
|
||
cygwin=Cygwin
|
||
msys2=MSYS2
|
||
gitWindows=Git для Windows
|
||
gitForWindows.displayName=Git для Windows
|
||
gitForWindows.displayDescription=Получить доступ к локальной среде Git For Windows
|
||
msys2.displayName=MSYS2
|
||
msys2.displayDescription=Оболочки доступа к вашей среде MSYS2
|
||
cygwin.displayName=Cygwin
|
||
cygwin.displayDescription=Доступ к оболочкам вашей среды Cygwin
|
||
namespace=Пространство имен
|
||
gitVaultIdentityStrategy=Идентификация Git SSH
|
||
gitVaultIdentityStrategyDescription=Если ты решил использовать SSH git URL в качестве удаленного и твой удаленный репозиторий требует SSH-идентификации, то установи эту опцию.\n\nВ случае если ты указал HTTP-урл, можешь проигнорировать эту опцию.
|
||
dockerContainers=Контейнеры Docker
|
||
dockerCmd.displayName=клиент docker CLI
|
||
dockerCmd.displayDescription=Доступ к контейнерам Docker с помощью клиента docker CLI
|
||
wslCmd.displayName=wsl-клиент
|
||
wslCmd.displayDescription=Доступ к экземплярам WSL с помощью клиента wsl CLI
|
||
k8sCmd.displayName=клиент kubectl
|
||
k8sCmd.displayDescription=Доступ к кластерам Kubernetes через kubectl
|
||
k8sClusters=Кластеры Kubernetes
|
||
shells=Доступные оболочки
|
||
inspectContainer=Осмотрите контейнер
|
||
inspectContext=Осмотрите контекст
|
||
k8sClusterNameDescription=Название контекста, в котором находится кластер.
|
||
pod=Под
|
||
podName=Имя бода
|
||
k8sClusterContext=Контекст
|
||
k8sClusterContextDescription=Название контекста, в котором находится кластер
|
||
k8sClusterNamespace=Пространство имен
|
||
k8sClusterNamespaceDescription=Пользовательское пространство имен или пространство по умолчанию, если оно пустое
|
||
k8sConfigLocation=Конфигурационный файл
|
||
k8sConfigLocationDescription=Пользовательский файл kubeconfig или файл по умолчанию, если он остался пустым
|
||
inspectPod=Inspect pod
|
||
showAllContainers=Показать неработающие контейнеры
|
||
showAllPods=Показать неработающие капсулы
|
||
k8sPodHostDescription=Хост, на котором находится капсула
|
||
k8sContainerDescription=Имя контейнера Kubernetes
|
||
k8sPodDescription=Имя капсулы Kubernetes
|
||
podDescription=Капсула, на которой находится контейнер
|
||
k8sClusterHostDescription=Хост, через который должен осуществляться доступ к кластеру. Должен быть установлен и настроен kubectl, чтобы иметь возможность получить доступ к кластеру.
|
||
connection=Подключение
|
||
shellCommand.displayName=Пользовательская команда оболочки
|
||
shellCommand.displayDescription=Открыть стандартную оболочку через пользовательскую команду
|
||
ssh.displayName=Простое SSH-соединение
|
||
ssh.displayDescription=Подключение через клиент командной строки SSH
|
||
sshConfig.displayName=Файл конфигурации SSH
|
||
sshConfig.displayDescription=Подключение к хостам, определенным в конфигурационном файле SSH
|
||
sshConfigHost.displayName=SSH файл конфигурации хоста
|
||
sshConfigHost.displayDescription=Подключение к хосту, заданному в конфигурационном файле SSH
|
||
sshConfigHost.password=Пароль
|
||
sshConfigHost.passwordDescription=Укажи необязательный пароль для входа пользователя в систему.
|
||
sshConfigHost.identityPassphrase=Пассфраза идентификации
|
||
sshConfigHost.identityPassphraseDescription=Укажи необязательную ключевую фразу для своего идентификационного ключа.
|
||
shellCommand.hostDescription=Хост, на котором нужно выполнить команду
|
||
shellCommand.commandDescription=Команда, которая открывает оболочку
|
||
commandDescription=Команды, которые нужно выполнить в shell-скрипте на хосте.
|
||
commandHostDescription=Хост, на котором нужно запустить команду
|
||
commandDataFlowDescription=Как эта команда обрабатывает ввод и вывод
|
||
commandElevationDescription=Запустите эту команду с повышенными правами
|
||
commandShellTypeDescription=Оболочка, которую нужно использовать для этой команды
|
||
dontInteractWithSystem=Не взаимодействуй с системой
|
||
dontInteractWithSystemDescription=Не пытайся определить тип оболочки, это необходимо для ограниченных встраиваемых систем или IOT-устройств
|
||
sshForwardX11=Форвард X11
|
||
sshForwardX11Description=Включает переадресацию X11 для соединения
|
||
customAgent=Пользовательский агент
|
||
identityAgent=Агент идентификации
|
||
ssh.proxyDescription=Необязательный прокси-хост, который будет использоваться при установлении SSH-соединения. Должен быть установлен ssh-клиент.
|
||
usage=Использование
|
||
wslHostDescription=Хост, на котором находится экземпляр WSL. Должен быть установлен wsl.
|
||
wslDistributionDescription=Имя экземпляра WSL
|
||
wslUsernameDescription=Явное имя пользователя, под которым нужно войти в систему. Если оно не указано, будет использоваться имя пользователя по умолчанию.
|
||
wslPasswordDescription=Пароль пользователя, который можно использовать для команд sudo.
|
||
dockerHostDescription=Хост, на котором находится докер-контейнер. Должен быть установлен docker.
|
||
dockerContainerDescription=Имя докер-контейнера
|
||
localMachine=Локальная машина
|
||
rootScan=Среда оболочки Sudo
|
||
loginEnvironmentScan=Пользовательская среда входа в систему
|
||
k8sScan=Кластер Kubernetes
|
||
options=Опции
|
||
dockerRunningScan=Запуск контейнеров docker
|
||
dockerAllScan=Все контейнеры docker
|
||
wslScan=Экземпляры WSL
|
||
sshScan=Конфигурационные соединения SSH
|
||
requiresElevation=Run Elevated
|
||
default=По умолчанию
|
||
wslHost=WSL Host
|
||
timeout=Таймаут
|
||
installLocation=Место установки
|
||
installLocationDescription=Место, где установлена твоя среда $NAME$
|
||
wsl.displayName=Подсистема Windows для Linux
|
||
wsl.displayDescription=Подключитесь к экземпляру WSL, работающему под Windows
|
||
docker.displayName=Докер-контейнер
|
||
docker.displayDescription=Подключение к контейнеру докера
|
||
port=Порт
|
||
user=Пользователь
|
||
password=Пароль
|
||
method=Метод
|
||
uri=URL
|
||
proxy=Прокси
|
||
distribution=Рассылка
|
||
username=Имя пользователя
|
||
shellType=Тип оболочки
|
||
browseFile=Просмотр файла
|
||
openShell=Открыть оболочку в терминале
|
||
openCommand=Выполнить команду в терминале
|
||
editFile=Редактировать файл
|
||
description=Описание
|
||
furtherCustomization=Дальнейшая настройка
|
||
furtherCustomizationDescription=Для получения дополнительных параметров конфигурации используй файлы конфигурации ssh
|
||
browse=Просматривай
|
||
configHost=Хост
|
||
configHostDescription=Хост, на котором расположен конфиг
|
||
configLocation=Расположение конфигурации
|
||
configLocationDescription=Путь к файлу конфигурации
|
||
gateway=Шлюз
|
||
gatewayDescription=Дополнительный шлюз, который нужно использовать при подключении.
|
||
connectionInformation=Информация о подключении
|
||
connectionInformationDescription=К какой системе подключиться
|
||
passwordAuthentication=Проверка подлинности пароля
|
||
passwordAuthenticationDescription=Дополнительный пароль, который нужно использовать для аутентификации
|
||
sshConfigString.displayName=Настроенное SSH-соединение
|
||
sshConfigString.displayDescription=Создайте полностью настроенное SSH-соединение
|
||
sshConfigStringContent=Конфигурация
|
||
sshConfigStringContentDescription=Опции SSH для соединения в формате OpenSSH config
|
||
vnc.displayName=VNC-соединение через SSH
|
||
vnc.displayDescription=Открыть сеанс VNC через туннельное соединение
|
||
binding=Переплет
|
||
vncPortDescription=Порт, который прослушивает VNC-сервер
|
||
vncUsername=Имя пользователя
|
||
vncUsernameDescription=Дополнительное имя пользователя VNC
|
||
vncPassword=Пароль
|
||
vncPasswordDescription=Пароль VNC
|
||
x11WslInstance=Экземпляр X11 Forward WSL
|
||
x11WslInstanceDescription=Локальный дистрибутив Windows Subsystem for Linux для использования в качестве X11-сервера при использовании X11-переадресации в SSH-соединении. Этот дистрибутив должен быть WSL2.
|
||
openAsRoot=Открыть как root
|
||
openInVsCodeRemote=Открыть в VSCode remote
|
||
openInWSL=Открыть в WSL
|
||
launch=Запустите
|
||
sshTrustKeyContent=Ключ хоста неизвестен, и ты включил ручную проверку ключа хоста. $CONTENT$
|
||
sshTrustKeyTitle=Ключ неизвестного хоста
|
||
vnc=VNC-соединения
|
||
rdpTunnel.displayName=RDP-соединение через SSH
|
||
rdpTunnel.displayDescription=Подключение через RDP по туннельному соединению
|
||
rdpEnableDesktopIntegration=Включить интеграцию с рабочим столом
|
||
rdpEnableDesktopIntegrationDescription=Запускать удаленные приложения, предполагая, что список разрешений RDP разрешает это
|
||
rdpSetupAdminTitle=Требуется настройка RDP
|
||
rdpSetupAllowTitle=Удаленное приложение RDP
|
||
rdpSetupAllowContent=Запуск удаленных приложений напрямую в настоящее время запрещен в этой системе. Ты хочешь разрешить его? Это позволит тебе запускать удаленные приложения прямо из XPipe, отключив список разрешений для удаленных приложений RDP.
|
||
rdpServerEnableTitle=RDP-сервер
|
||
rdpServerEnableContent=Сервер RDP отключен на целевой системе. Хочешь ли ты включить его в реестре, чтобы разрешить удаленные RDP-соединения?
|
||
rdp=RDP
|
||
rdpScan=RDP-туннель через SSH
|
||
wslX11SetupTitle=Настройка WSL X11
|
||
wslX11SetupContent=XPipe может использовать твой локальный дистрибутив WSL для работы в качестве сервера отображения X11. Хочешь настроить X11 на $DIST$? Это приведет к установке основных пакетов X11 на дистрибутив WSL и может занять некоторое время. Ты также можешь изменить используемый дистрибутив в меню настроек.
|
||
command=Команда
|
||
commandGroup=Группа команд
|
||
vncSystem=Целевая система VNC
|
||
vncSystemDescription=Фактическая система, с которой нужно взаимодействовать. Обычно это то же самое, что и туннельный хост
|
||
vncHost=Целевой VNC-хост
|
||
vncHostDescription=Система, на которой работает VNC-сервер
|
||
gitVaultTitle=Git vault
|
||
gitVaultForcePushHeader=Хочешь ли ты принудительно запустить push в удаленное хранилище?
|
||
gitVaultForcePushContent=Это полностью заменит все содержимое удаленного хранилища на ваше локальное, включая историю.
|
||
gitVaultOverwriteLocalHeader=Хочешь переопределить свое локальное хранилище?
|
||
gitVaultOverwriteLocalContent=Это полностью заменит всё локальное содержимое на удалённое хранилище, включая историю.
|
||
rdpSimple.displayName=Прямое RDP-соединение
|
||
rdpSimple.displayDescription=Подключение к хосту через RDP
|
||
rdpUsername=Имя пользователя
|
||
rdpUsernameDescription=Чтобы пользователь вошел в систему как
|
||
addressDescription=К чему подключиться
|
||
rdpAdditionalOptions=Дополнительные опции RDP
|
||
rdpAdditionalOptionsDescription=Необработанные опции RDP, которые нужно включить, в том же формате, что и в файлах .rdp
|
||
proxmoxVncConfirmTitle=Доступ к VNC
|
||
proxmoxVncConfirmHeader=Хочешь ли ты включить VNC-доступ для виртуальной машины?
|
||
proxmoxVncConfirmContent=Это позволит включить прямой доступ VNC-клиента в конфигурационном файле ВМ и перезапустить виртуальную машину.
|
||
dockerContext.displayName=Контекст Docker
|
||
dockerContext.displayDescription=Взаимодействуй с контейнерами, расположенными в определенном контексте
|
||
vmActions=Действия виртуальной машины
|
||
dockerContextActions=Контекстные действия
|
||
k8sPodActions=Действия в капсуле
|
||
openVnc=Включить доступ к VNC
|
||
commandGroup.displayName=Группа команд
|
||
commandGroup.displayDescription=Группа доступных команд для системы
|
||
serial.displayName=Последовательное соединение
|
||
serial.displayDescription=Открыть последовательное соединение в терминале
|
||
serialPort=Последовательный порт
|
||
serialPortDescription=Последовательный порт/устройство, к которому нужно подключиться
|
||
baudRate=Скорость передачи данных
|
||
dataBits=Биты данных
|
||
stopBits=Стоп-биты
|
||
parity=Четность
|
||
flowControlWindow=Контроль потока
|
||
serialImplementation=Последовательная реализация
|
||
serialImplementationDescription=Инструмент, который нужно использовать для подключения к последовательному порту
|
||
serialHost=Хост
|
||
serialHostDescription=Система для доступа к последовательному порту на
|
||
serialPortConfiguration=Конфигурация последовательного порта
|
||
serialPortConfigurationDescription=Параметры конфигурации подключенного последовательного устройства
|
||
serialInformation=Серийная информация
|
||
openXShell=Открыть в XShell
|
||
tsh.displayName=Телепорт
|
||
tsh.displayDescription=Подключайтесь к узлам телепортации через tsh
|
||
tshNode.displayName=Узел телепортации
|
||
tshNode.displayDescription=Подключение к узлу телепортации в кластере
|
||
teleportCluster=Кластер
|
||
teleportClusterDescription=Кластер, в котором находится узел
|
||
teleportProxy=Прокси
|
||
teleportProxyDescription=Прокси-сервер, используемый для подключения к узлу
|
||
teleportHost=Хост
|
||
teleportHostDescription=Имя хоста узла
|
||
teleportUser=Пользователь
|
||
teleportUserDescription=Пользователь, от имени которого нужно войти в систему
|
||
login=Логин
|
||
hyperVInstall.displayName=Hyper-V
|
||
hyperVInstall.displayDescription=Подключение к виртуальным машинам, управляемым Hyper-V
|
||
hyperVVm.displayName=Hyper-V VM
|
||
hyperVVm.displayDescription=Подключение к виртуальной машине Hyper-V через SSH или PSSession
|
||
trustHost=Доверительный хост
|
||
trustHostDescription=Добавьте ComputerName в список доверенных хостов
|
||
copyIp=Копировать IP
|
||
setupSsh=Настройка SSH-сервера
|
||
hypervSshSetupTitle=Настройка SSH-сервера
|
||
hypervSshSetupHeader=Хочешь ли ты установить сервер Windows OpenSSH на эту виртуальную машину?
|
||
hypervSshSetupContent=Это позволит XPipe подключаться через SSH и обеспечит большую функциональность. Установка займет некоторое время.
|
||
vncDirect.displayName=Прямое VNC-соединение
|
||
vncDirect.displayDescription=Подключись к системе через VNC напрямую
|
||
editConfiguration=Редактирование конфигурации
|
||
viewInDashboard=Вид в приборной панели
|
||
setDefault=Установить по умолчанию
|
||
removeDefault=Убрать значение по умолчанию
|
||
connectAsOtherUser=Подключиться как другой пользователь
|
||
provideUsername=Предоставьте альтернативное имя пользователя для входа в систему
|
||
vmIdentity=Идентификация гостя
|
||
vmIdentityDescription=Метод аутентификации SSH, который нужно использовать для подключения при необходимости
|
||
vmPort=Порт
|
||
vmPortDescription=Порт, к которому нужно подключиться через SSH
|
||
forwardAgent=Форвард-агент
|
||
forwardAgentDescription=Сделать идентификаторы SSH-агентов доступными на удаленной системе
|
||
virshUri=URI
|
||
virshUriDescription=URI гипервизора, также поддерживаются псевдонимы
|
||
virshDomain.displayName=домен libvirt
|
||
virshDomain.displayDescription=Подключение к домену libvirt
|
||
virshHypervisor.displayName=гипервизор libvirt
|
||
virshHypervisor.displayDescription=Подключение к драйверу гипервизора, поддерживаемого libvirt
|
||
virshInstall.displayName=клиент командной строки libvirt
|
||
virshInstall.displayDescription=Подключись ко всем доступным гипервизорам libvirt через virsh
|
||
addHypervisor=Добавьте гипервизор
|
||
interactiveTerminal=Интерактивный терминал
|
||
editDomain=Редактировать домен
|
||
libvirt=домены libvirt
|
||
customIp=Пользовательский IP
|
||
customIpDescription=Отмените определение IP-адреса локальной виртуальной машины по умолчанию, если вы используете расширенные сетевые возможности
|
||
automaticallyDetect=Автоматически обнаружить
|
||
lockCreationAlertTitle=Создание пользователя
|
||
passphrase=Пассфраза
|
||
repeatPassphrase=Повторная парольная фраза
|
||
lockCreationAlertHeader=Создание нового пользователя хранилища
|
||
loginAlertTitle=Необходимый логин
|
||
loginAlertHeader=Разблокировать хранилище, чтобы получить доступ к своим личным связям
|
||
vaultUser=Пользователь хранилища
|
||
me=Me
|
||
addUser=Добавьте пользователя ...
|
||
addUserDescription=Создайте нового пользователя для этого хранилища
|
||
skip=Пропустить
|
||
userChangePasswordAlertTitle=Смена пароля
|
||
userChangePasswordAlertHeader=Установите новый пароль для пользователя
|
||
docs=Документация
|
||
lxd.displayName=LXD-контейнер
|
||
lxd.displayDescription=Подключение к контейнеру LXD через lxc
|
||
lxdCmd.displayName=Клиент LXD CLI
|
||
lxdCmd.displayDescription=Доступ к контейнерам LXD с помощью клиента lxc CLI
|
||
podman.displayName=Контейнер Podman
|
||
podman.displayDescription=Подключение к контейнеру Podman
|
||
incusInstall.displayName=Менеджер инкусовых машин
|
||
incusInstall.displayDescription=Доступ к контейнерам incus через клиент incus CLI
|
||
incusContainer.displayName=Контейнер для инкуса
|
||
incusContainer.displayDescription=Подключиться к контейнеру с инкусом
|
||
podmanCmd.displayName=Podman CLI
|
||
podmanCmd.displayCategory=Доступ к контейнерам Podman через CLI-клиент
|
||
lxdHostDescription=Хост, на котором находится контейнер LXD. Должен быть установлен lxc.
|
||
lxdContainerDescription=Имя контейнера LXD
|
||
podmanContainers=Контейнеры Podman
|
||
lxdContainers=Контейнеры LXD
|
||
incusContainers=Инкусные контейнеры
|
||
container=Контейнер
|
||
host=Хост
|
||
containerActions=Действия с контейнером
|
||
serialConsole=Последовательная консоль
|
||
editRunConfiguration=Редактирование конфигурации запуска
|
||
communityDescription=Инструмент для соединения, идеально подходящий для твоих личных целей.
|
||
upgradeDescription=Профессиональное управление соединениями для всей твоей серверной инфраструктуры.
|
||
discoverPlans=Узнайте о возможностях обновления
|
||
extendProfessional=Обновление до последних профессиональных функций
|
||
communityItem1=Неограниченное количество подключений к некоммерческим системам и инструментам
|
||
communityItem2=Бесшовная интеграция с установленными у тебя терминалами и редакторами
|
||
communityItem3=Полнофункциональный браузер удаленных файлов
|
||
communityItem4=Мощная система скриптов для всех оболочек
|
||
communityItem5=Интеграция Git для синхронизации и обмена информацией о соединениях
|
||
upgradeItem1=Включает в себя все возможности community edition
|
||
upgradeItem2=План Homelab поддерживает неограниченное количество гипервизоров и расширенные возможности SSH
|
||
upgradeItem3=План Professional дополнительно поддерживает корпоративные операционные системы и инструменты
|
||
upgradeItem4=План Enterprise обеспечивает полную гибкость для твоего индивидуального использования
|
||
upgrade=Обновление
|
||
upgradeTitle=Доступные планы
|
||
status=Статус
|
||
type=Тип
|
||
licenseAlertTitle=Требуется лицензия
|
||
useCommunity=Продолжение сообщества
|
||
previewDescription=Опробуй новые возможности в течение пары недель после релиза.
|
||
tryPreview=Активировать предварительный просмотр
|
||
previewItem1=Полный доступ к новым профессиональным функциям в течение 2 недель после релиза
|
||
previewItem2=Опробуй новые возможности без каких-либо обязательств
|
||
licensedTo=Лицензия на
|
||
email=Адрес электронной почты
|
||
apply=Применить
|
||
clear=Очистить
|
||
activate=Активируй
|
||
validUntil=Действует до
|
||
licenseActivated=Лицензия активирована
|
||
restart=Перезапустите
|
||
restartApp=Перезапустить XPipe
|
||
free=Бесплатно
|
||
upgradeInfo=Информацию о переходе на профессиональную лицензию ты найдешь ниже.
|
||
upgradeInfoPreview=Ниже ты можешь найти информацию о переходе на профессиональную лицензию или попробовать предварительный просмотр.
|
||
enterLicenseKey=Введите лицензионный ключ для обновления
|
||
isOnlySupported=поддерживается только при наличии лицензии $TYPE$
|
||
areOnlySupported=поддерживаются только при наличии лицензии $TYPE$
|
||
openApiDocs=Документация по API
|
||
openApiDocsDescription=Документация по HTTP API доступна онлайн, включая спецификацию OpenAPI .yaml. Ты можешь открыть ее в веб-браузере или в предпочитаемом тобой HTTP-клиенте.
|
||
openApiDocsButton=Открытые документы
|
||
pythonApi=Python API
|
||
personalConnection=Это соединение и все его дочерние элементы доступны только твоему пользователю, так как зависят от персональной идентификации.
|
||
developerPrintInitFiles=Выполнение файла Print init
|
||
developerPrintInitFilesDescription=Выведите все скрипты shell init, которые запускаются при запуске терминала.
|
||
checkingForUpdates=Проверка наличия обновлений
|
||
checkingForUpdatesDescription=Получение информации о последнем релизе
|
||
updateNag=Ты давно не обновлял XPipe. Возможно, ты упускаешь новые возможности и исправления из новых выпусков.
|
||
updateNagTitle=Напоминание об обновлении
|
||
updateNagButton=Смотри релизы
|
||
refreshServices=Обновление сервисов
|
||
serviceProtocolType=Тип протокола обслуживания
|
||
serviceProtocolTypeDescription=Управление тем, как открыть сервис
|
||
serviceCommand=Команда, которую нужно выполнить, как только служба станет активной
|
||
serviceCommandDescription=Заполнитель $PORT будет заменен на реальный туннелируемый локальный порт
|
||
value=Ценность
|
||
showAdvancedOptions=Показать дополнительные опции
|
||
sshAdditionalConfigOptions=Дополнительные параметры конфигурации
|
||
remoteFileManager=Удаленный файловый менеджер
|
||
clearUserData=Удаление пользовательских данных
|
||
clearUserDataDescription=Удалить все данные о конфигурации пользователя, включая соединения
|
||
clearUserDataTitle=Удаление пользовательских данных
|
||
clearUserDataContent=Это приведет к удалению всех локальных пользовательских данных для xpipe и перезапуску. Если ты заботишься о своих подключениях, не забудь сначала синхронизировать их с git-репозиторием.
|
||
undefined=Неопределенный
|
||
copyAddress=Адрес копирования
|
||
tailscaleDeviceScan=Соединения Tailscale
|
||
tailscaleInstall.displayName=Установка Tailscale
|
||
tailscaleInstall.displayDescription=Подключение к устройствам в твоей хвостовой сети через SSH
|
||
tailscaleDevice.displayName=Устройство Tailscale
|
||
tailscaleDevice.displayDescription=Подключись к устройству в твоей хвостовой сети через SSH
|
||
tailscaleId=Идентификатор устройства
|
||
tailscaleIdDescription=Внутренний идентификатор устройства tailscale
|
||
tailscaleHostName=Имя хоста
|
||
tailscaleHostNameDescription=Имя хоста устройства в хвостовой сети
|
||
tailscaleUsername=Имя пользователя
|
||
tailscaleUsernameDescription=Пользователь, от имени которого нужно войти в систему
|
||
tailscalePassword=Пароль
|
||
tailscalePasswordDescription=Пароль пользователя, который может быть использован для sudo
|
||
scriptName=Имя скрипта
|
||
scriptNameDescription=Дайте этому скрипту пользовательское имя
|
||
identityName=Имя личности
|
||
identityNameDescription=Дайте этому идентификатору пользовательское имя
|
||
tailscaleTailnet.displayName=Tailnet
|
||
tailscaleTailnet.displayDescription=Подключись к определенной хвостовой сети с помощью своего аккаунта
|
||
puttyConnections=Соединения PuTTY
|
||
kittyConnections=Соединения KiTTY
|
||
icons=Иконки
|
||
customIcons=Пользовательские иконки
|
||
iconSources=Источники иконок
|
||
iconSourcesDescription=Здесь ты можешь добавить свои собственные источники иконок. XPipe подхватит все .svg-файлы в добавленном месте и добавит их в доступный набор иконок.\n\nВ качестве места расположения иконок поддерживаются как локальные директории, так и удаленные git-репозитории.
|
||
refreshSources=Освежить источники
|
||
refreshSourcesDescription=Обновите все иконки из доступных источников
|
||
addDirectoryIconSource=Добавьте источник каталога ...
|
||
addDirectoryIconSourceDescription=Добавить иконки из локальной директории
|
||
addGitIconSource=Добавьте git source ...
|
||
addGitIconSourceDescription=Добавить иконки, расположенные в удаленном git-репозитории
|
||
repositoryUrl=URL-адрес Git-репозитория
|
||
iconDirectory=Каталог иконок
|
||
addUnsupportedKexMethod=Добавьте неподдерживаемый метод обмена ключами
|
||
addUnsupportedKexMethodDescription=Разрешить метод обмена ключами, который будет использоваться для этого соединения
|
||
runSilent=беззвучно в фоновом режиме
|
||
runInFileBrowser=в файловом браузере
|
||
runInConnectionHub=в соединительном хабе
|
||
commandOutput=Вывод команд
|
||
iconSourceDeletionTitle=Удалить источник иконок
|
||
iconSourceDeletionContent=Ты хочешь удалить этот источник иконок и все связанные с ним иконки?
|
||
refreshIcons=Иконки обновления
|
||
refreshIconsDescription=Получение, рендеринг и кэширование всех доступных иконок $COUNT$ в файлы .png. Это может занять некоторое время...
|
||
vaultUserLegacy=Пользователь хранилища (режим ограниченной совместимости с устаревшими версиями)
|
||
upgradeInstructions=Инструкции по обновлению
|
||
externalLaunchTitle=Запрос на внешний запуск
|
||
externalLaunchContent=Внешний терминал запросил запуск shell-соединения. Хочешь ли ты разрешить запуск shell-соединений извне XPipe?
|
||
noScriptStateAvailable=Обновите, чтобы определить совместимость скриптов ...
|
||
documentationDescription=Ознакомьтесь с документацией
|
||
customEditorCommandInTerminal=Запуск пользовательской команды в терминале
|
||
customEditorCommandInTerminalDescription=Если твой редактор работает через терминал, ты можешь включить эту опцию, чтобы автоматически открыть терминал и вместо этого выполнить команду в терминальной сессии.\n\nЭту опцию можно использовать для таких редакторов, как vi, vim, nvim и других.
|
||
disableApiHttpsTlsCheck=Отключите проверку сертификата HTTPS-запросов API
|
||
disableApiHttpsTlsCheckDescription=Если твоя организация расшифровывает твой HTTPS-трафик в брандмауэрах с помощью SSL-перехвата, то любые проверки обновлений или лицензий будут неудачными из-за несоответствия сертификатов. Исправить это можно, включив данную опцию и отключив проверку сертификатов TLS.
|
||
connectionsSelected=$NUMBER$ выбранные соединения
|
||
addConnections=Новый
|
||
browseDirectory=Просмотр каталога
|
||
openTerminal=Открытый терминал
|
||
documentation=Docs
|
||
report=Ошибка в отчете
|
||
keePassXcNotAssociated=Ссылка на KeePassXC
|
||
keePassXcNotAssociatedDescription=XPipe не связан с твоей локальной базой данных KeePassXC. Щелкни ниже, чтобы выполнить одноразовый шаг по ассоциированию XPipe с базой данных KeePassXC, чтобы XPipe мог запрашивать пароли.
|
||
keePassXcAssociated=Ссылка на KeePassXC
|
||
keePassXcAssociatedDescription=XPipe подключен к локальной базе данных KeePassXC.
|
||
keePassXcNotAssociatedButton=Ссылка
|
||
identifier=Идентификатор
|
||
passwordManagerCommand=Команда менеджера паролей
|
||
passwordManagerCommandDescription=Реализация менеджера паролей или пользовательская команда, которую нужно выполнить для получения паролей. Для пользовательских команд строка-заполнитель $KEY при вызове будет заменена на ключ пароля, взятый в кавычки. Это должно вызвать CLI твоего менеджера паролей для печати пароля в stdout, например, mypassmgr get $KEY.\n\nЗатем ты можешь задать, чтобы ключ извлекался всякий раз, когда ты устанавливаешь соединение, требующее ввода пароля.
|
||
chooseTemplate=Выберите шаблон
|
||
keePassXcPlaceholder=URL-адрес входа в KeePassXC
|
||
terminalEnvironment=Терминальная среда
|
||
terminalEnvironmentDescription=Если ты хочешь использовать для настройки терминала возможности локальной WSL-среды на базе Linux, ты можешь использовать их в качестве терминальной среды.\n\nТогда любые пользовательские команды инициализации терминала и настройки терминального мультиплексора будут выполняться в этом WSL-дистрибутиве.
|
||
terminalInitScript=Скрипт инициализации терминала
|
||
terminalInitScriptDescription=Команды, которые нужно запустить в терминальном окружении перед запуском соединения. С их помощью ты можешь настроить терминальное окружение при запуске.
|
||
terminalMultiplexer=Терминальный мультиплексор
|
||
terminalMultiplexerDescription=Терминальный мультиплексор для использования в качестве альтернативы вкладкам в терминале. Это позволит заменить некоторые характеристики работы с терминалом, например, работу с вкладками, на функциональность мультиплексора.\n\nТребуется, чтобы в системе был установлен соответствующий исполняемый файл мультиплексора.
|
||
terminalMultiplexerWindowsDescription=Терминальный мультиплексор для использования в качестве альтернативы вкладкам в терминале. Это позволит заменить некоторые характеристики работы с терминалом, например, работу с вкладками, на функциональность мультиплексора.\n\nТребуется использование терминальной среды WSL под Windows и установка исполняемого файла мультиплексора в систему WSL.
|
||
terminalPromptForRestart=Подсказка для перезапуска
|
||
terminalPromptForRestartDescription=Когда эта функция включена, при выходе из терминальной сессии тебе будет предложено либо перезапустить, либо закрыть сессию, вместо того чтобы просто мгновенно закрыть терминальную сессию.
|
||
querying=Запрашивать ...
|
||
retrievedPassword=Получено: $PASSWORD$
|
||
refreshOpenpubkey=Обновите идентификатор openpubkey
|
||
refreshOpenpubkeyDescription=Запустите opkssh refresh, чтобы идентификатор openpubkey снова стал действительным
|
||
all=Все
|
||
terminalPrompt=Подсказка терминала
|
||
terminalPromptDescription=Инструмент подсказки терминала, который будет использоваться в твоих удаленных терминалах. Включение подсказки терминала автоматически установит и настроит инструмент подсказки на целевой системе при открытии терминальной сессии.\n\nПри этом не изменяются существующие конфигурации подсказок или файлы профилей в системе. Это увеличит время загрузки терминала в первое время, пока подсказка будет настраиваться на удаленной системе. Твоему терминалу может понадобиться специальный шрифт с сайта https://github.com/ryanoasis/nerd-fonts для корректного отображения подсказки.
|
||
terminalPromptConfiguration=Настройка подсказки терминала
|
||
terminalPromptConfig=Конфигурационный файл
|
||
terminalPromptConfigDescription=Файл пользовательского конфига, который нужно применить к подсказке. Этот конфиг будет автоматически установлен на целевой системе при инициализации терминала и использован в качестве конфига подсказки по умолчанию.\n\nЕсли ты хочешь использовать существующий файл конфига по умолчанию на каждой системе, можешь оставить это поле пустым.
|
||
passwordManagerKey=Ключ менеджера паролей
|
||
passwordManagerAgent=Внешний агент менеджера паролей
|
||
dockerComposeProject.displayName=Проект Docker compose
|
||
dockerComposeProject.displayDescription=Группируйте контейнеры проекта compose вместе
|
||
sshVerboseOutput=Включить подробный вывод SSH
|
||
sshVerboseOutputDescription=При подключении по SSH будет выведено много отладочной информации. Полезно для устранения проблем с SSH-соединениями.
|
||
dontUseGateway=Не используй шлюз
|
||
dontUseGatewayDescription=Не используй хост гипервизора в качестве SSH-шлюза и подключайся напрямую к IP
|
||
categoryColor=Цвет категории
|
||
categoryColorDescription=Цвет по умолчанию, который будет использоваться для соединений в этой категории
|
||
categorySync=Синхронизация с git-репозиторием
|
||
categorySyncDescription=Автоматически синхронизируй все соединения с git-репозиторием. Все локальные изменения в соединениях будут подталкиваться к удалённому.
|
||
categoryDontAllowScripts=Отключить скрипты
|
||
categoryDontAllowScriptsDescription=Отключи создание скриптов в системах этой категории, чтобы предотвратить любые модификации файловой системы. Это отключит все функции скриптов, команды среды оболочки, подсказки и прочее.
|
||
categoryConfirmAllModifications=Подтверди все модификации
|
||
categoryConfirmAllModificationsDescription=Любые изменения в соединении или файловой системе сначала подтверди. Это может предотвратить случайные операции с важными системами.
|
||
categoryDefaultIdentity=Идентификация по умолчанию
|
||
categoryDefaultIdentityDescription=Если ты часто используешь определенный идентификатор на многих системах из этой категории, то установка идентификатора по умолчанию позволит тебе заранее выбирать его при создании новых подключений.
|
||
categoryConfigTitle=$NAME$ конфигурация
|
||
configure=Настройте
|
||
addConnection=Добавить соединение
|
||
noCompatibleConnection=Не найдено совместимое соединение
|
||
newCategory=Новая категория
|
||
dockerComposeRestricted=Проект compose ограничен $NAME$ и не может быть изменен извне. Пожалуйста, используй $NAME$ для управления этим проектом compose.
|
||
restricted=Ограниченный
|