mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-10-30 10:07:02 +00:00
New Croatian translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-23 12:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-18 23:59\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Croatian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
@@ -31,13 +31,13 @@ msgstr "{0, plural, one {# sat} other {# sati}}"
|
||||
#. placeholder {0}: Math.trunc(system.info.u / 60)
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {# minute} few {# minutes} many {# minutes} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0, plural, one {# minuta} few {# minuta} many {# minuta} other {# minute}}"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||||
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0} od {1} redaka izabrano."
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "30 dana"
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "5 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5 minuta"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Agent"
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Alert History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povijest Upozorenja"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Prosjek premašuje <0>{value}{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječna potrošnja energije grafičkog procesora"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||
@@ -183,7 +183,11 @@ msgstr "Prosječna iskorištenost procesora na cijelom sustavu"
|
||||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječna iskorištenost {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
||||
msgstr "Prosječna iskorištenost GPU motora"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
||||
@@ -218,12 +222,12 @@ msgstr "Binarni"
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitovi (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bajtovi (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
@@ -240,11 +244,11 @@ msgstr "Oprez - mogući gubitak podataka"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Celsius (°C)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celsius (°C)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Change display units for metrics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promijenite mjerene jedinice korištene za prikazivanje podataka."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Change general application options."
|
||||
@@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Kliknite na spremnik za prikaz više informacija."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Click on a system to view more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite sustav za prikaz više informacija."
|
||||
|
||||
#: src/components/ui/input-copy.tsx
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
@@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "Potvrdite lozinku"
|
||||
|
||||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veza je pala"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -350,15 +354,15 @@ msgstr "Kopiraj tekst"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopirajte instalacijsku komandu za opisanog agenta ili automatski registrirajte agenta uz pomoć <0>sveopćeg tokena</0>."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopirajte sadržaj <0>docker-compose.yml</0> datoteke za opisanog agenta ili automatski registrirajte agenta uz pomoć <1>sveopćeg tokena</1>."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiraj YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -412,7 +416,11 @@ msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Delete fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izbriši otisak"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Detalj"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
@@ -433,7 +441,7 @@ msgstr "Disk I/O"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Disk unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjerna jedinica za disk"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
@@ -467,11 +475,15 @@ msgstr "Dokumentacija"
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sustav je pao"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Down ({downSystemsLength})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sustav je pao ({downSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Preuzmi"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@@ -546,7 +558,7 @@ msgstr "Izvoz trenutne sistemske konfiguracije."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Fahrenheit (°F)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Farenhajt (°F)"
|
||||
|
||||
#: src/lib/api.ts
|
||||
msgid "Failed to authenticate"
|
||||
@@ -607,7 +619,7 @@ msgstr "GPU motori"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Energetska potrošnja grafičkog procesora"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
@@ -643,7 +655,7 @@ msgstr "Nevažeća adresa e-pošte."
|
||||
#. Linux kernel
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Kernel"
|
||||
msgstr "Kernel"
|
||||
msgstr "Jezgra"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Language"
|
||||
@@ -655,19 +667,19 @@ msgstr "Izgled"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječno Opterećenje"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Load Average 15m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječno Opterećenje 15m"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Load Average 1m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječno Opterećenje 1m"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Load Average 5m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječno Opterećenje 5m"
|
||||
|
||||
#. Short label for load average
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -704,7 +716,7 @@ msgstr "Upravljajte postavkama prikaza i obavijesti."
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Manual setup instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upute za ručno postavljanje"
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
@@ -750,7 +762,7 @@ msgstr "Mrežni promet javnih sučelja"
|
||||
#. Context: Bytes or bits
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Network unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjerna jedinica za mrežu"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
@@ -924,7 +936,7 @@ msgstr "Resetiraj Lozinku"
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Razrješeno"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
@@ -932,11 +944,11 @@ msgstr "Nastavi"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promijeni token"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Rows per page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redovi po stranici"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||||
@@ -949,7 +961,7 @@ msgstr "Spremi Postavke"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Save system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spremi sustav"
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@@ -997,7 +1009,7 @@ msgstr "Sortiraj po"
|
||||
#. Context: alert state (active or resolved)
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
@@ -1023,7 +1035,7 @@ msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "System load averages over time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječno opterećenje sustava kroz vrijeme"
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Systems"
|
||||
@@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "Tablica"
|
||||
#. Temperature label in systems table
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temp"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
@@ -1049,7 +1061,7 @@ msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Temperature unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjerna jedinica za temperaturu"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||||
@@ -1073,7 +1085,7 @@ msgstr "Ova radnja se ne može poništiti. Ovo će trajno izbrisati sve trenutne
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ovom radnjom će se trajno izbrisati svi odabrani zapisi iz baze podataka."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||||
@@ -1103,21 +1115,29 @@ msgstr "Uključi/isključi temu"
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Tokens & Fingerprints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokeni & Otisci"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokeni dopuštaju agentima prijavu i registraciju. Otisci su stabilni identifikatori jedinstveni svakom sustavu, koji se postavljaju prilikom prvog spajanja."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokeni se uz otiske koriste za autentifikaciju WebSocket veza prema središnjoj kontroli."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Total data received for each interface"
|
||||
msgstr "Ukupni podaci primljeni za svako sučelje"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Total data sent for each interface"
|
||||
msgstr "Ukupni podaci poslani za svako sučelje"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Total data received for each interface"
|
||||
@@ -1129,15 +1149,15 @@ msgstr "Ukupni podaci poslani za svako sučelje"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokreće se kada prosječna opterećenost sustava unutar 1 minute prijeđe prag"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokreće se kada prosječna opterećenost sustava unutar 15 minuta prijeđe prag"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokreće se kada prosječna opterećenost sustava unutar 5 minuta prijeđe prag"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
||||
@@ -1166,12 +1186,12 @@ msgstr "Pokreće se kada iskorištenost bilo kojeg diska premaši prag"
|
||||
#. Temperature / network units
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Unit preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opcije mjernih jedinica"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Universal token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sveopći token"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/lib/i18n.ts
|
||||
@@ -1182,11 +1202,19 @@ msgstr "Nepoznata"
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sustav je podignut"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sustav je podignut ({upSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Ažurirano"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Otpremi"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
@@ -1235,7 +1263,7 @@ msgstr "Prikaži više"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "View your 200 most recent alerts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pogledajte posljednjih 200 upozorenja."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
@@ -1263,7 +1291,7 @@ msgstr "Webhook / Push obavijest"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kada je podešen, ovaj token dopušta agentima da se prijave bez prvobitnog stvaranja sustava. Ističe nakon jednog sata ili ponovnog pokretanja središnje kontrole."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
@@ -1288,3 +1316,4 @@ msgstr "YAML Konfiguracija"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user