Compare commits

...

10 Commits

Author SHA1 Message Date
hank
9586b461d8 New translations en.po (Turkish) 2026-03-02 08:16:29 -05:00
hank
78936b1481 New translations en.po (Chinese Simplified) 2026-03-01 12:14:20 -05:00
hank
5b6af761f1 New translations en.po (German) 2026-02-27 10:20:45 -05:00
hank
29b914a43b New translations en.po (Bulgarian) 2026-02-25 06:49:42 -05:00
hank
4a86357d64 New translations en.po (Bulgarian) 2026-02-25 03:59:03 -05:00
hank
b65f011222 New translations en.po (Dutch) 2026-02-24 06:37:18 -05:00
hank
f836609552 New translations en.po (Serbian (Cyrillic)) 2026-02-23 10:11:15 -05:00
hank
b2a3c52005 New translations en.po (Russian) 2026-02-21 04:46:18 -05:00
hank
6e2277ead1 New translations en.po (Chinese Traditional, Hong Kong) 2026-02-19 21:25:17 -05:00
hank
cffc3d8569 New translations en.po (Chinese Simplified) 2026-02-19 21:25:16 -05:00
8 changed files with 42 additions and 41 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 11:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Провери log-овете за повече информация."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Check your monitoring service"
msgstr "Проверете вашата услуга за мониторинг"
msgstr "Проверете мониторинг услугата си"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Check your notification service"
@@ -937,7 +937,6 @@ msgstr "Средно натоварване"
msgid "Load state"
msgstr "Състояние на зареждане"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Зареждане..."
@@ -1378,7 +1377,7 @@ msgstr "Избери {foo}"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
msgstr "Изпратете единичен heartbeat пинг, за да проверите дали вашата крайна точка работи."
msgstr "Изпратете единичен heartbeat пинг, за да се уверите, че крайната Ви точка работи."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
@@ -1410,7 +1409,7 @@ msgstr "Задайте процентни прагове за цветовете
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:"
msgstr "Задайте следните променливи на средата на вашия Beszel hub, за да активирате мониторинга на heartbeat:"
msgstr "Задайте следните променливи на средата на вашия Beszel hub, за да активирате heartbeat мониторинг:"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
@@ -1729,7 +1728,7 @@ msgstr "Качване"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
msgstr "Време на работа"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -1800,7 +1799,7 @@ msgstr "Webhook / Пуш нотификации"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
msgstr "Когато е активиран, този символ позволява на агентите да се регистрират сами без предварително създаване на система."
msgstr "Когато е активиран, този токен позволява на агентите да се регистрират сами без предварително създаване на система."
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts."
@@ -1835,3 +1834,4 @@ msgstr "Да"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Настройките за потребителя ти са обновени."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-27 15:20\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Bandbreite"
#. Battery label in systems table header
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Bat"
msgstr "Bat"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Gesundheit"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat Monitoring"
@@ -937,7 +937,6 @@ msgstr "Systemlast"
msgid "Load state"
msgstr "Ladezustand"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Lädt..."
@@ -1178,7 +1177,7 @@ msgstr "Prozentsatz der Zeit in jedem Zustand"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Permanent"
msgstr "Permanent"
msgstr "Dauerhaft"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Persistence"
@@ -1835,3 +1834,4 @@ msgstr "Ja"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Deine Benutzereinstellungen wurden aktualisiert."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-19 19:40\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-24 11:37\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Gezondheid"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat Monitoring"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Inactief"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgstr ""
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Invalid email address."
@@ -937,7 +937,6 @@ msgstr "Gem. Belasting"
msgid "Load state"
msgstr "Laadstatus"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
@@ -1835,3 +1834,4 @@ msgstr "Ja"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Je gebruikersinstellingen zijn bijgewerkt."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 09:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@@ -937,7 +937,6 @@ msgstr "Ср. загрузка"
msgid "Load state"
msgstr "Состояние загрузки"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
@@ -1729,7 +1728,7 @@ msgstr "Отдача"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
msgstr "Время работы"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -1835,3 +1834,4 @@ msgstr "Да"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Ваши настройки пользователя были обновлены."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-03 15:27\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-23 15:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Здравље"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgstr "Оркуцај"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat Monitoring"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Неактивно"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgstr "Интервал"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Invalid email address."
@@ -937,7 +937,6 @@ msgstr "Просечно опт."
msgid "Load state"
msgstr "Стање учитавања"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Учитавање..."
@@ -1729,7 +1728,7 @@ msgstr "Отпреми"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
msgstr "Време рада"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -1835,3 +1834,4 @@ msgstr "Да"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Ваша корисничка подешавања су ажурирана."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 13:16\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Sonra"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect."
msgstr "Ortam değişkenlerini ayarladıktan sonra, değişikliklerin etkili olması için Beszel hub'ınızı yeniden başlatın."
msgstr "Ortam değişkenlerini ayarladıktan sonra, değişikliklerin etkili olması için Beszel Hub'ınızı yeniden başlatın."
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "YAML'ı kopyala"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
msgstr "İşlemci"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Cores"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Boşalıyor"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
msgstr "Depolama alanı"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Disk I/O"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Sağlık"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat Monitoring"
@@ -937,7 +937,6 @@ msgstr "Yük Ort."
msgid "Load state"
msgstr "Yükleme durumu"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
@@ -1011,7 +1010,7 @@ msgstr "Docker konteynerlerinin bellek kullanımı"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
@@ -1531,7 +1530,7 @@ msgstr "<0>URL</0>'yi Test Et"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Test heartbeat"
msgstr "Test heartbeat"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Test notification sent"
@@ -1582,7 +1581,7 @@ msgstr "Temayı değiştir"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgstr "Erişim Anahtarı"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
@@ -1729,7 +1728,7 @@ msgstr "Yükle"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
msgstr "Çalışma Süresi"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -1835,3 +1834,4 @@ msgstr "Evet"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Kullanıcı ayarlarınız güncellendi."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-01 17:14\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "健康"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgstr "心跳"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat Monitoring"
@@ -937,7 +937,6 @@ msgstr "负载"
msgid "Load state"
msgstr "加载状态"
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "加载中..."
@@ -1729,7 +1728,7 @@ msgstr "上传"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "运行时间"
msgstr "正常运行时间"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -1835,3 +1834,4 @@ msgstr "是"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "您的用户设置已更新。"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-20 02:25\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "健康狀態"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
msgid "Heartbeat Monitoring"
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "上傳"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Uptime"
msgstr "運行時間"
msgstr "正常運行時間"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -1835,3 +1835,4 @@ msgstr "是"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "您的用戶設置已更新。"