mirror of
https://github.com/dgtlmoon/changedetection.io.git
synced 2026-07-08 08:21:14 +00:00
Translation fixes
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "Vyšší cena pro spuštění upozornění"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prahová hodnota v %% pro změny ceny od předchozí kontroly"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3393,7 +3393,7 @@ msgstr "Über dem Preis, um eine Benachrichtigung auszulösen"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schwellenwert in %% für Preisänderungen seit der vorherigen Prüfung"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "Precio superior para activar la notificación"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umbral en %% para cambios de precio desde la comprobación anterior"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Au-dessus du prix pour déclencher une notification"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuil en %% pour les changements de prix depuis la vérification précédente"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Prezzo massimo per attivare notifica"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soglia in %% per le variazioni di prezzo dal controllo precedente"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr "通知をトリガーする上限価格"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "前回のチェックからの価格変動率のしきい値(%%)"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "다음 가격 초과이면 알림 트리거"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이전 확인 대비 가격 변동 기준(%%)"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Preço acima deste valor para disparar notificação"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limite em %% para mudanças de preço desde a verificação anterior"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Bildirimi tetiklemek için fiyatın üstünde"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Önceki kontrolden bu yana fiyat değişiklikleri için %% cinsinden eşik"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "Ціна вище для спрацювання сповіщення"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поріг у %% для зміни ціни від попередньої перевірки"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "高于该价格时触发通知"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "相对上次检查的价格变动阈值(%%)"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "高於此價格觸發通知"
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Threshold in %% for price changes since the previous check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自上次檢查以來價格變化的閾值(%%)"
|
||||
|
||||
#: changedetectionio/processors/restock_diff/forms.py
|
||||
msgid "Should be between 0 and 100"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user